Words with Suffix “--e” in German
Browse German words ending with the suffix “--e”, complete with pronunciations, syllable breakdowns, and linguistic insights.
Total Words
179
Suffix
--e
Page
1 / 4
Showing
50 words
--e German plural suffix for nouns
The word 'Aktienübertragungsformulare' is a complex German noun divided into 11 syllables. Stress falls on the penultimate syllable. It's a compound noun formed from 'stock', 'transfer', and 'forms', with a plural suffix. Syllabification follows standard German rules of onset-rime division and vowel-based syllable formation, accounting for complex consonant clusters.
The word 'Alphabetisierungsprogramme' is a complex German noun divided into ten syllables. Stress falls on the antepenultimate syllable. Syllabification follows standard German rules, prioritizing vowel-based divisions and maintaining consonant clusters. It's a compound word with Latin and Greek roots, meaning 'literacy programs'.
The word 'Anlagenstammdatenübernahme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-centered rules, preserving consonant clusters. Primary stress falls on the prefix 'Über-'. The word describes the transfer of facility master data and is commonly used in technical and administrative contexts.
The word 'Arbeitsfortschrittsausweise' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-centric rules, preserving consonant clusters and avoiding single consonant endings. Primary stress falls on the first syllable of the root 'Schritt'. The word is composed of several morphemes with Old High German origins, denoting work progress reports or certificates.
The word 'Arzneimittelzulassungssysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows the principle of maximizing onsets, with primary stress on the penultimate syllable ('Sys-te-me'). It consists of several morphemes relating to medicine, approval, and systems.
The word 'Assemblerprogrammfragmente' is a German compound noun syllabified based on vowel separation and consonant cluster handling. The primary stress falls on the penultimate syllable of the final component ('Fragmente'). It consists of borrowed and native German morphemes and functions as a neuter noun.
The word 'Augustinerchorherrenstifte' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel onset, sonority sequencing, and avoidance of stranded consonants. Primary stress falls on 'ti' in 'Augustiner'. The word is composed of several morphemes denoting Augustinian foundations.
The word 'Ausbildungsgesamtüberblicke' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-initial rules and breaks consonant clusters. Primary stress is on the first syllable. The genitive 's' and the overall length of the word present challenges, but the syllabification adheres to standard German phonological principles.
The German word 'Auslandsstudienaufenthalte' is a compound noun divided into nine syllables (Aus-lands-stu-di-en-auf-en-thal-te) with primary stress on the antepenultimate syllable ('Auf-en-'). It's formed from multiple morphemes, including prefixes, roots, and suffixes, following standard German syllabification rules that avoid single-consonant syllables and respect morpheme boundaries.
The word 'Authentifizierungsprotokolle' is a complex German noun formed through compounding. Syllabification follows CV rules, with stress on the antepenultimate syllable. The word's morphemic structure reveals its origins in Latin and Greek, and its meaning relates to authentication procedures.
The word 'Außenhandelsbilanzdefizite' is a complex German compound noun. Syllabification follows rules prioritizing consonant cluster preservation and vowel-based division, with stress on 'Bilanz'. It denotes foreign trade balance deficits and is morphologically composed of prefixes, roots, and a plural suffix.
The word 'Backenschnellwechselsysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows rules prioritizing consonant cluster preservation and vowel-based division, resulting in 'Ba-cken-schnell-wech-selsys-te-me'. Stress falls on the penultimate syllable. The word refers to fast-changing oven systems and is a prime example of German's ability to create long, descriptive compound words.
The word 'Basisdatenaustauschsysteme' is a German compound noun divided into nine syllables based on vowel sounds and avoiding single consonants. The primary stress falls on the first syllable ('Ba-'). It consists of multiple roots (Basis, Daten, Austausch, System) and a plural suffix (-e).
The German compound noun 'Benutzerverwaltungsprogramme' is syllabified into eight syllables: Benut-zer-ver-wal-tungs-pro-gram-me. The primary stress falls on the penultimate syllable 'gram'. The word is composed of 'Benutzer' (user), 'Verwaltung' (administration), 'Programm' (program), and a plural suffix '-e'. Syllabification follows standard German rules, avoiding single intervocalic consonants and treating the compound word as a single unit.
The word 'Berufsausbildungsausschüsse' is a complex German noun divided into eight syllables based on onset-rime structure and vowel groupings. Primary stress falls on the penultimate syllable. It's formed from multiple morphemes indicating vocational training committees.
The word 'Betriebssystemunterschiede' is a long German compound noun syllabified based on vowel-centered principles and consonant cluster handling. Primary stress falls on the 'tem' syllable. It consists of the morphemes 'Betriebs-', 'system-', and 'unterschied-' with a plural suffix '-e'.
The word 'Bewegungserfassungssysteme' is a German compound noun divided into nine syllables based on vowel sounds and consonant cluster rules. It has primary stress on the first syllable of 'Bewegung' and 'Systeme'. The word consists of Germanic and Greek roots combined with a plural suffix.
The word 'Bildverstärkerfernsehsysteme' is a German compound noun with primary stress on the first syllable ('Bil'). Syllabification follows vowel-centric rules, maintaining consonant clusters. The word consists of multiple morphemes, each contributing to its overall meaning. Regional variations in 'r' pronunciation exist but do not alter the syllable division.
The word 'Blindeninformationssysteme' is a German compound noun syllabified based on vowel sounds and consonant cluster preservation. The primary stress falls on the 'ti' syllable within 'Informations'. It consists of the prefix 'Blind-', the root 'Informationssystem', and the plural suffix '-e'.
The word 'Breitbandkommunikationsnetze' is a complex German compound noun. Syllable division follows the principle of maximizing open syllables while respecting morphemic boundaries. Primary stress falls on the penultimate syllable ('Net'). The word consists of a prefix ('Breit'), multiple roots ('Band', 'Kommunikations', 'Netz'), and a plural suffix ('-e').
The word 'Briefmarkenausgabeprogramme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel separation and consonant cluster rules. Stress falls on the penultimate syllable. The word is formed from multiple morphemes, each contributing to its overall meaning.
The word 'Bruttojahresarbeitsentgelte' is a complex German noun divided into nine syllables based on onset-rime principles and vowel length. It's a compound noun with Italian and German roots, denoting gross annual salary. Primary stress falls on 'Ja'.
The word 'Bundeslehrlingswettbewerbe' is a compound noun divided into eight syllables. Stress falls on the third syllable ('lehr'). Syllabification follows CV and CVC patterns, with potential 'r' vocalization in some dialects. The word refers to national apprentice competitions.
The word 'Bürgerbeteiligungsprozesse' is a complex German noun formed from multiple morphemes. Syllabification follows standard German rules, dividing the word into eight syllables with primary stress on the penultimate syllable. The word refers to citizen participation processes and is a common term in political and administrative contexts.
The word 'Büroautomatisierungssysteme' is a complex German noun formed through compounding. Syllabification follows vowel-centric rules, avoiding consonant clusters and preserving digraphs. The primary stress falls on the antepenultimate syllable. The word consists of multiple roots ('Büro', 'Automatisierung', 'System') and a plural suffix ('-e').
The word 'Charakterentwicklungssysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, preserving digraphs and avoiding single-consonant syllables. The primary stress falls on the first syllable ('Cha-'). The word is morphologically composed of Latin, Greek, and German roots and suffixes.
The word 'Computerbibliothekssysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, respecting morpheme boundaries. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word consists of roots from English and Greek, combined with a German plural suffix.
The word 'Computermesswerterfassungssysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-centric rules, avoiding digraph splitting. Stress falls on the first syllable of the root words. The word describes a system for computer-aided measurement data acquisition.
The word 'Computernetzwerkprotokolle' is a German compound noun divided into nine syllables: Com-pu-ter-Netz-werk-pro-to-kol-le. The primary stress falls on the penultimate syllable ('kol'). It consists of multiple morphemes of English, German, and Greek origin, and its syllabification follows standard German rules prioritizing vowel sounds and preserving consonant clusters.
The word 'Dateiwiederherstellungsprogramme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, preserving consonant clusters. Primary stress falls on the penultimate syllable. It's composed of several morphemes including prefixes, roots, and a plural suffix.
The word 'Datenbankmanagementsysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel separation and consonant cluster rules, with primary stress on the penultimate syllable. It consists of multiple morphemes of Latin, German and Greek origin, functioning as a single unit denoting a database management system.
The word 'Datenbankverwaltungssysteme' is a German compound noun syllabified based on vowel sounds and consonant clusters. Primary stress falls on the first syllable ('Da-'). The word consists of multiple roots and a plural suffix, reflecting its complex semantic meaning of 'Database Management Systems'.
The word 'Datenkommunikationssysteme' is a complex German noun formed by compounding three roots ('Daten', 'Kommunikation', 'System') with a plural suffix ('-e'). Syllabification follows vowel-based rules, preserving consonant clusters and digraphs. Stress falls on the penultimate syllable ('ti').
The word 'Datenkompressionsprogramme' is a German compound noun divided into nine syllables based on vowel sounds and German syllabification rules. The primary stress falls on the third syllable ('Kom'). It consists of three roots ('Daten', 'Kompressions', 'Programme') and a plural suffix ('-e').
The word 'Datenverarbeitungskonzepte' is a complex German noun formed by compounding several morphemes. Syllabification follows vowel-based rules, avoiding digraph splitting and considering sonority in consonant clusters. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word refers to 'data processing concepts'.
The word 'Datenverarbeitungsprozesse' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, avoiding morpheme splits. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word consists of the morphemes 'Daten', 'Ver-', 'Arbeit', '-tung', and 'Prozesse'.
The word 'Datenverschlüsselungsprogramme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, preserving consonant clusters and respecting morpheme boundaries. Primary stress falls on the 'Ver-' syllable. The word means 'data encryption programs'.
The word 'Datenübertragungsprogramme' is a German compound noun divided into nine syllables, with primary stress on the penultimate syllable. It consists of the morphemes 'Daten', 'über', 'tragung', 'programm', and the plural suffix '-e'. Syllabification follows standard German rules of onset-rime division and vowel-nucleus requirements.
The word 'Durchschnittseinstandspreise' is a complex German compound noun. Syllabification follows standard German rules, dividing the word into eight syllables with primary stress on the first syllable. The word is formed from multiple morphemes, including a prefix, root, and suffix, and its pronunciation reflects typical German phonetic features.
The word 'Einzelrohrblattinstrumente' is a compound noun divided into eight syllables based on the onset-rime principle. The primary stress falls on the penultimate syllable. The word consists of a prefix ('Einzel-'), roots ('Rohrblatt', 'instrument'), and a plural suffix ('-e'). Syllabification follows standard German rules, prioritizing vowel nuclei and sonority sequencing.
The word 'Einzelverbindungsnachweise' is a complex German noun divided into eight syllables. Stress falls on the penultimate syllable 'Nach'. It's a compound noun formed from the prefix 'Einzel-', roots 'Verbindungs-' and 'Nachweis-', and the plural suffix '-e'. Syllabification follows standard German rules, dividing before vowels and treating 'ng' as a single unit.
The word 'Elektrizitätswerksbestände' is a complex German compound noun. Syllabification follows onset-rime division, with stress on the penultimate syllable. The word is composed of Greek and German morphemes denoting electricity and plant assets. Syllable division is consistent with similar German compound nouns.
The word 'Elektroinstallationskanalsysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, preserving consonant clusters and respecting morphemic boundaries. Primary stress falls on the 'ti' in 'Installations'. The word refers to electrical installation channel systems.
The word 'Elektroinstallationsrohrsysteme' is a complex German compound noun. Syllabification follows vowel-based rules, maintaining consonant clusters. Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('Sys-'). The word consists of a prefix ('Elektro-'), a root ('Installations-'), and another root ('rohr-'), with suffixes marking grammatical function.
The word 'Emissionsrechtehandelssysteme' is a complex German noun formed from multiple roots and suffixes. It is syllabified to maximize open syllables, with primary stress on the antepenultimate syllable ('Sys-'). The morphemic analysis reveals its Latin and Germanic origins, and its semantic meaning relates to emission rights trading.
The word 'Energieforschungsinstitute' is a compound noun syllabified based on vowel sounds and morphemic boundaries. The primary stress falls on the penultimate syllable. The word is composed of roots relating to energy, research, and institutions, with a plural noun ending.
The word 'Fachverbandszusammenschlüsse' is a complex German compound noun. It is syllabified based on vowel peaks and maximizing onsets, resulting in eight syllables. The primary stress falls on the antepenultimate syllable ('schlü'). The word consists of multiple roots, prefixes, and suffixes, reflecting its complex semantic meaning.
The word 'Fahrzeugkoordinatensysteme' is a German compound noun consisting of three roots and a plural suffix. Syllabification follows vowel-centric rules, preserving digraphs and handling consonant clusters. The primary stress falls on the penultimate syllable. The word refers to vehicle coordinate systems.
The word 'Fehlerbehandlungsprogramme' is a German compound noun divided into eight syllables. Stress falls on the penultimate syllable. Syllabification follows vowel peak and maximizing onset principles, typical for German. It consists of multiple morphemes denoting error, handling, and program functionality.
The word 'Fehlerbeseitigungsprogramme' is a German compound noun divided into nine syllables based on vowel-based division rules. Primary stress falls on the antepenultimate syllable. The word consists of the roots 'Fehler', 'beseitigung', and 'Programm' with a plural suffix '-e'.