HyphenateIt

Hyphenation ofBreitbildfernsehsignalübertragungsstandard

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

Breit-bild-fern-seh-sig-nal-über-tra-gungs-stand-ard

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ˈbʁaɪ̯tˌbɪldˌfɛʁnˌzeːziɡˌnaːlˌyːbɐˈtʁaːɡʊŋsˌʃtanˈdaʁt/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

0000000011

Primary stress falls on the penultimate syllable 'Stand', as is typical for German compound nouns. The final syllable 'ard' also receives secondary stress.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

Breit/bʁaɪ̯t/

Open syllable, stressed.

bild/bɪld/

Open syllable, unstressed.

fern/fɛʁn/

Open syllable, unstressed.

seh/zeː/

Open syllable, unstressed.

sig/ziɡ/

Closed syllable, unstressed.

nal/naːl/

Closed syllable, unstressed.

über/yːbɐ/

Open syllable, unstressed.

tra/tʁaː/

Open syllable, unstressed.

gungs/ɡʊŋs/

Closed syllable, unstressed.

stand/ʃtan/

Open syllable, stressed.

ard/daʁt/

Closed syllable, stressed.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

Breit-(prefix)
+
Bild(root)
+
fernsehsignalübertragungsstandard(suffix)

Prefix: Breit-

German, meaning 'wide'

Root: Bild

German, meaning 'picture'

Suffix: fernsehsignalübertragungsstandard

Combination of roots and suffixes indicating television signal transmission standard

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

A standard for the transmission of wide-screen television signals.

Translation: Wide-screen television signal transmission standard

Examples:

"Der neue Fernseher unterstützt den Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard."

"Die Überprüfung des Breitbildfernsehsignalübertragungsstandards ist notwendig."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

FernseherFern-se-her

Shares the 'fern-' prefix and similar syllable structure.

ÜbertragungÜber-tra-gung

Shares the 'über-' prefix and '-tragungs' root.

StandardisierungStan-dar-di-sie-rung

Contains the 'Standard' root and demonstrates similar suffixation patterns.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Onset Maximization

Consonant clusters are kept together at the beginning of a syllable.

Vowel-Centric Syllables

Each syllable typically contains one vowel sound.

Compound Word Syllabification

Syllable boundaries often align with morpheme boundaries in compound words.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The word's length and complexity can lead to slight variations in pronunciation and perceived syllable boundaries.

Regional accents may influence vowel and consonant pronunciations.

Analysis Summary

Summary:

The word 'Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard' is a complex German compound noun. Syllabification follows the principles of maximizing onsets and aligning with morpheme boundaries. Primary stress falls on the penultimate syllable 'Stand'. The word refers to a standard for transmitting wide-screen television signals.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard" (German)

1. Examination & Pronunciation:

The word "Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard" is a compound noun in German, referring to a standard for transmitting wide-screen television signals. Its pronunciation is complex due to its length and the combination of various morphemes.

2. Syllable Division:

Breit-bild-fern-seh-sig-nal-über-tra-gungs-stand-ard

3. Morphemic Analysis:

  • Breit-: Prefix (German) - meaning "wide"
  • Bild-: Root (German) - meaning "picture", "image"
  • Fern-: Prefix (German) - meaning "distant", "remote"
  • Seh-: Root (German) - from "sehen" (to see), related to vision/television
  • Signal-: Root (International Scientific Vocabulary, via French/English) - meaning "signal"
  • Über-: Prefix (German) - meaning "over", "above", "transmission"
  • tragungs-: Root (German) - from "tragen" (to carry, transmit)
  • Standard-: Root (English/International Scientific Vocabulary) - meaning "standard"

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: "Stand-ard". German generally stresses the root of compound words, and in this case, the final root "Standard" receives the strongest emphasis.

5. Phonetic Transcription:

/ˈbʁaɪ̯tˌbɪldˌfɛʁnˌzeːziɡˌnaːlˌyːbɐˈtʁaːɡʊŋsˌʃtanˈdaʁt/

6. Edge Case Review:

German syllable division generally follows the principle of maximizing onsets (consonant clusters at the beginning of a syllable). However, long compound words like this one can present challenges. The division presented above adheres to standard rules, but slight variations are possible depending on speaking rate and regional accent.

7. Grammatical Role:

The word functions solely as a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical context within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: A standard for the transmission of wide-screen television signals.
  • Translation: Wide-screen television signal transmission standard
  • Grammatical Category: Noun (masculine)
  • Synonyms: (Less common, more descriptive phrases) Breitbildfernsehübertragungsnorm, Fernsehnorm für Breitbild
  • Antonyms: (Not directly applicable, as it's a technical standard)
  • Examples:
    • "Der neue Fernseher unterstützt den Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard." (The new television supports the wide-screen television signal transmission standard.)
    • "Die Überprüfung des Breitbildfernsehsignalübertragungsstandards ist notwendig." (The verification of the wide-screen television signal transmission standard is necessary.)

9. Phonological Comparison:

  • Fernseher: /ˈfɛʁnˌzeːɐ̯/ - Syllables: Fern-se-her. Similar structure with "fern-" prefix and a root.
  • Übertragung: /ˌyːbɐˈtʁaːɡʊŋ/ - Syllables: Über-tra-gung. Shares the "über-" prefix and "-tragungs" root.
  • Standardisierung: /ʃtanˈdaʁtˌiːzɪʁʊŋ/ - Syllables: Stan-dar-di-sie-rung. Contains the "Standard" root and demonstrates similar suffixation patterns.

The syllable division in all these words follows the same principles of maximizing onsets and adhering to German phonotactic constraints. The length and complexity of the compound word "Breitbildfernsehsignalübertragungsstandard" simply amplify these patterns.

10. Division Rules:

  • Onset Maximization: Consonant clusters are generally kept together at the beginning of a syllable (e.g., "tr-" in "über-tra-gungs").
  • Vowel-Centric Syllables: Each syllable typically contains one vowel sound.
  • Compound Word Syllabification: Syllable boundaries often align with morpheme boundaries in compound words.

11. Special Considerations:

The word's length and complexity make it prone to individual variations in pronunciation and, consequently, slight differences in perceived syllable boundaries. However, the presented division adheres to the most common and linguistically justifiable pattern.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional accents might influence the pronunciation of vowels (e.g., /eː/ vs. /ɛ/) and consonant clusters. However, these variations generally do not significantly alter the syllable division.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/5/2025

The hottest word splits in German

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.