démouchetterait
The word 'démouchetterait' is syllabified as dé-mou-chet-te-rait, following French rules of vowel division and maximizing onsets. The primary stress falls on the penultimate syllable ('chet'). It's a verb in the conditional tense, meaning 'would spot/clean'. Its morphemic structure consists of the prefix 'dé-', the root 'mouchet-', and the suffix '-terait'.
Definitions
- 1
To remove spots or blemishes; to clean something of spots.
Would spot/clean/remove spots
“Si j'avais le temps, je démouchetterais ce vieux tableau.”
Stress pattern
The primary stress falls on the penultimate syllable ('chet'). French stress is generally on the final syllable of a phrase, but in polysyllabic words, it tends to fall on the last syllable that isn't elided.
Syllables
dé — Open syllable, consisting of a vowel.. mou — Open syllable, consisting of a vowel.. chet — Closed syllable, ending in a consonant.. te — Closed syllable, ending in a consonant.. rait — Closed syllable, ending in a consonant.
Word Parts
dé-
Latin origin, meaning 'removal', 'reversal', or 'downward'. Verbal prefix.
mouchet-
From *moucheté* meaning 'spotted' or 'speckled', ultimately from Old French *mouchette* meaning 'small fly'. Verb root.
-terait
Conditional suffix, formed from *-er* infinitive + conditional ending *-ait*. Verb tense/mood marker.
Similar Words
Vowel Division
Syllables are generally divided before vowels.
Maximizing Onsets
Consonant clusters are broken up to create syllables with a consonant-vowel structure.
Final Syllable
The final syllable often receives a slight emphasis, but doesn't necessarily dictate the division of preceding syllables.
- The 'mouchet-' root is somewhat archaic.
- The conditional ending '-rait' is a standard morphological feature.
Nearby Words
17 wordsTrending in French
Terms getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais