HyphenateIt

Hyphenation ofdémouscaillèrent

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

dé-mous-caille-rè-rent

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/de.mu.skaj.ʁɛ̃/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

00011

The primary stress falls on the final syllable '-rent'. The first three syllables are unstressed.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

/de/

Open syllable, unstressed.

mous/mu/

Open syllable, unstressed.

caille/kaj/

Open syllable, unstressed.

/ʁɛ/

Open syllable, stressed.

rent/ʁɛ̃/

Closed syllable, stressed, nasal vowel.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

dé-(prefix)
+
mouscaille-(root)
+
-èrent(suffix)

Prefix: dé-

Latin *dis-* meaning 'removal, reversal'. Prefix indicating reversal or removal of an action.

Root: mouscaille-

From Old French *mouscaille*, related to *mouche* 'fly' and referring to scales, particularly fish scales. Root denoting the object being acted upon (scales).

Suffix: -èrent

From Latin *-erunt*, 3rd person plural past historic ending. Verb ending indicating 3rd person plural, past historic tense.

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

To descale, to remove scales (especially from fish).

Translation: They descale(d) / They removed the scales.

Examples:

"Les poissons ont été démouscaillés avant d'être cuits."

"Les plongeurs démouscaillèrent la coque du bateau."

Synonyms: Écailler, nettoyer
Antonyms: Écailler, encrasser
Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

démoussaillentdé-mous-saillent

Similar prefix and root structure, differing only in the verb ending.

démagnétisèrentdé-mag-né-ti-sè-rent

Shares the 'dé-' prefix and '-èrent' suffix, demonstrating consistent morphemic division.

démoralisèrentdé-mo-ra-li-sè-rent

Similar prefix and ending, illustrating the consistent application of syllabification rules despite a different root.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Based Division

Syllables are generally formed around vowel sounds, creating open syllables where possible.

Consonant Cluster Avoidance

Consonant clusters are avoided unless they are complex and contain sonorant consonants.

Prefix/Suffix Separation

Prefixes and suffixes are generally separated into distinct syllables.

Final Syllable Stress

Stress falls on the final syllable in French.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'sc' cluster is a potential edge case, but the following vowel allows for a natural division.

Nasal vowel /ɛ̃/ influences the syllabic structure of the final syllable.

Regional variations in vowel reduction may occur, but do not affect the core syllabification.

Analysis Summary

Summary:

The word 'démouscaillèrent' is divided into five syllables: dé-mous-caille-rè-rent. It consists of the prefix 'dé-', the root 'mouscaille-', and the suffix '-èrent'. Stress falls on the final syllable '-rent'. Syllabification follows vowel-based division and avoids breaking consonant clusters where possible.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "démouscaillèrent"

1. Examination & Pronunciation:

The word "démouscaillèrent" is a conjugated form of the verb "démouscailler" (to remove scales, to descale). It's a relatively complex word with multiple morphemes and a somewhat irregular conjugation. Pronunciation involves liaison possibilities and vowel elision depending on context.

2. Syllable Division:

Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex and involve a sonorant consonant, the syllable division is as follows (using only the original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: dé- (Latin dis- meaning 'removal, reversal'). Function: Prefix indicating reversal or removal of an action.
  • Root: mouscaille- (from Old French mouscaille, related to mouche 'fly' and referring to scales, particularly fish scales). Function: Root denoting the object being acted upon (scales).
  • Suffix: -èrent (from Latin -erunt, 3rd person plural past historic ending). Function: Verb ending indicating 3rd person plural, past historic tense.

4. Stress Identification:

In French, stress typically falls on the last syllable of a phrase or breath group. In this case, the last syllable, "-rent", receives the primary stress.

5. Phonetic Transcription:

/de.mu.skaj.ʁɛ̃/

6. Edge Case Review:

The "sc" cluster is a potential edge case. While French generally avoids breaking consonant clusters, the presence of the vowel 'a' following the 'sc' allows for a natural division between 'ska' and 'j'. The nasal vowel /ɛ̃/ also influences the syllabic structure.

7. Grammatical Role:

"Démouscaillèrent" is exclusively the 3rd person plural past historic form of the verb "démouscailler". Syllabification and stress remain consistent regardless of the context.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: To descale, to remove scales (especially from fish).
  • Grammatical Category: Verb (past historic, 3rd person plural)
  • Translation: They descale(d) / They removed the scales.
  • Synonyms: Écailler (to scale), nettoyer (to clean)
  • Antonyms: Écailler (to scale - in the opposite direction), encrasser (to become encrusted)
  • Examples:
    • "Les poissons ont été démouscaillés avant d'être cuits." (The fish were scaled before being cooked.)
    • "Les plongeurs démouscaillèrent la coque du bateau." (The divers descale the hull of the boat.)

9. Phonological Comparison:

  • "démoussaillent" (they are scaling): dé-mous-saillent. Similar structure, but the ending changes the stress slightly, though it remains on the final syllable.
  • "démagnétisèrent" (they demagnetized): dé-mag-né-ti-sè-rent. Longer word, more syllables, but the prefix 'dé-' and the final '-èrent' are consistent.
  • "démoralisèrent" (they demoralized): dé-mo-ra-li-sè-rent. Similar prefix and ending, but the root is different, leading to a different syllable structure.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in French pronunciation are minimal regarding syllabification. However, the degree of vowel reduction in unstressed syllables can vary.

11. Syllable Division Rules Applied:

  • Rule 1: Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
  • Rule 2: Consonant Cluster Avoidance: Consonant clusters are avoided unless they are complex and contain sonorant consonants.
  • Rule 3: Prefix/Suffix Separation: Prefixes and suffixes are generally separated into distinct syllables.
  • Rule 4: Final Syllable Stress: Stress falls on the final syllable.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/8/2025

The hottest word splits in French

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.