Hyphenation ofdésacraliseraient
Syllable Division:
dé-sa-cra-li-se-raient
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/de.z‿a.kʁa.li.zɛ.ʁɛ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000001
Stress falls on the final syllable '-raient', though French stress is generally weak and evenly distributed.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable, part of the root.
Open syllable, part of the root.
Open syllable, part of the root.
Open syllable, part of the suffix -iser.
Closed syllable, conditional ending, stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: dés-
Latin *dis-*, negation
Root: sacral-
Latin *sacralis*, relating to sacred things
Suffix: -iser-aient
French verb formation suffix and conditional ending
To desacralize, to remove the sacred character from something.
Translation: They would desacralize.
Examples:
"Ils désacraliseraient les traditions ancestrales."
"Les artistes cherchaient à désacraliser l'art."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb structure with the '-iseraient' ending.
Similar verb structure with the '-iseraient' ending.
Similar verb structure with the '-iseraient' ending.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllables
Syllables ending in a vowel are generally open.
Consonant Clusters
Consonant clusters are generally kept together within a syllable.
Vowel Sequences
Vowel sequences are often divided into separate syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The nasal vowel /ɛ̃/ in the final syllable can have slight pronunciation variations.
Liaison between 'dés-' and 'acral-' is common in fluent speech.
Summary:
The word 'désacraliseraient' is a verb form derived from Latin roots. Syllabification follows French rules prioritizing vowel sounds and avoiding breaking consonant clusters. Stress falls on the final syllable. The word means 'they would desacralize'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "désacraliseraient" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "désacraliseraient" is a complex verb form in French, the conditional present of the verb "désacraliser" (to desacralize). Its pronunciation involves several vowel and consonant sounds characteristic of French, including nasal vowels and liaison possibilities.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the word is divided as follows (using only the original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: dés- (Latin dis- meaning 'reversal, negation'). Morphological function: negation.
- Root: sacral- (Latin sacralis relating to sacred things). Morphological function: core meaning.
- Suffix: -iser (French suffix derived from Latin -izare). Morphological function: verb formation.
- Suffix: -aient (French conditional ending). Morphological function: tense and mood.
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a phrase or breath group. However, in polysyllabic words, the stress is generally weaker and more evenly distributed, with a slight tendency towards the final syllable. In this case, the stress falls on the final syllable: "-aient".
5. Phonetic Transcription:
/de.z‿a.kʁa.li.zɛ.ʁɛ̃/
6. Edge Case Review:
The liaison between dés- and acral- is common and expected in fluent speech. The final "-ent" is silent, but influences the preceding vowel's pronunciation.
7. Grammatical Role:
"désacraliseraient" is exclusively a verb form (conditional present, 3rd person plural). Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To desacralize, to remove the sacred character from something.
- Part of Speech: Verb (conditional present, 3rd person plural)
- Translation: They would desacralize.
- Synonyms: démythifier, profaner (depending on context)
- Antonyms: sacraliser, sanctifier
- Examples:
- "Ils désacraliseraient les traditions ancestrales." (They would desacralize ancestral traditions.)
- "Les artistes cherchaient à désacraliser l'art." (The artists sought to desacralize art.)
9. Phonological Comparison:
- rationaliseraient: ra-tio-na-li-se-raient (similar structure, stress on final syllable)
- spiritualiseraient: spi-ri-tua-li-se-raient (similar structure, stress on final syllable)
- matérialiseraient: ma-té-ria-li-se-raient (similar structure, stress on final syllable)
These words share the -iseraient ending, indicating a similar verb formation process. The differences in syllable division arise from the initial consonant clusters and vowel sequences.
10. Division Rules:
- Rule 1: Open Syllables: Syllables ending in a vowel are generally open (e.g., dé-).
- Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex or interrupt a vowel sequence (e.g., sacral-).
- Rule 3: Liaison: Liaison creates a new syllable boundary where a consonant at the end of one word links to a vowel at the beginning of the next.
- Rule 4: Vowel Sequences: Vowel sequences are often divided into separate syllables (e.g., a-li-).
11. Special Considerations:
The presence of the nasal vowel /ɛ̃/ in the final syllable influences the pronunciation and can be a point of variation among speakers. The liaison between dés- and acral- is a common feature of French pronunciation.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.