Hyphenation ofdésapprovisionnent
Syllable Division:
dé-sap-pro-vi-sion-nent
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/de.z‿a.pʁɔ.vi.zjɔ.nɛ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000001
Stress falls on the final syllable '-nent', which is typical for French verbs.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed. Liaison with the following syllable.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed. Contains a nasal vowel.
Closed syllable, stressed. Contains a nasal vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: dés-
Latin origin, negation prefix.
Root: vision
Latin *visio*, meaning 'sight', 'view'.
Suffix: -nent
Latin origin, third-person plural present indicative verb ending.
To deplete the supplies of; to run out of stock.
Translation: To deplete, to run out of supplies, to disprovision.
Examples:
"Les guerres désapprovisionnent les villes."
"La sécheresse désapprovisionne les réserves d'eau."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the root 'vision' and similar syllable structure.
Shares the 'dés-' prefix and similar vowel patterns.
Shares the root 'vision' and similar syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are generally formed around vowel sounds. Each vowel sound typically forms the nucleus of a syllable.
Consonant Cluster Rule
Consonant clusters are kept together within a syllable unless they can be naturally separated by a vowel sound. In this word, 'pr' and 'sion' remain intact.
Liaison Rule
Liaison between 'dé' and 'sap' creates a phonetic connection, but the syllable division remains based on the written form.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The liaison between 'dé' and 'sap' is a common phonetic feature but doesn't alter the orthographic syllable division.
The nasal vowels /ɔ̃/ and /ɛ̃/ are characteristic of French and influence the pronunciation of the syllables.
Summary:
The word 'désapprovisionnent' is a verb divided into six syllables: dé-sap-pro-vi-sion-nent. It's composed of the prefix 'dés-', the root 'vision', and the suffix '-nent'. Stress falls on the final syllable '-nent'. Syllabification follows vowel-based division and consonant cluster rules, with consideration for liaison.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "désapprovisionnent" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "désapprovisionnent" is a verb in the third-person plural present indicative. It's pronounced with a relatively complex sequence of sounds, including nasal vowels and liaison possibilities.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are pronounced as separate syllables, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- dés-: Prefix (Latin origin, meaning 'un-', 'opposite of'). Morphological function: negation.
- appro-: Prefix (Latin origin, meaning 'toward', 'near'). Morphological function: intensification or direction.
- vision-: Root (Latin visio meaning 'sight', 'view'). Morphological function: core meaning related to supply/stock.
- -nent: Suffix (Latin origin). Morphological function: third-person plural present indicative verb ending.
4. Stress Identification:
French generally has stress on the final syllable of a phrase or word group. In this case, the stress falls on "-nent".
5. Phonetic Transcription:
/de.z‿a.pʁɔ.vi.zjɔ.nɛ̃/
6. Edge Case Review:
The liaison between "dés-" and "appro-" is common and expected. The nasal vowel /ɛ̃/ in "-nent" is a typical feature of French.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a verb. Syllabification remains consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To deplete the supplies of; to run out of stock.
- Translation: To deplete, to run out of supplies, to disprovision.
- Grammatical Category: Verb (transitive)
- Synonyms: épuiser, déstocker, manquer de
- Antonyms: approvisionner, stocker
- Examples:
- "Les guerres désapprovisionnent les villes." (Wars deplete the cities.)
- "La sécheresse désapprovisionne les réserves d'eau." (The drought depletes the water reserves.)
9. Phonological Comparison:
- approvisionner: a-pʁɔ.vi.zjɔ.ne (similar syllable structure, differing only in the final suffix)
- désapprouver: de.z‿a.pʁu.ve (shares the "dés-" prefix and similar vowel patterns)
- provisionner: pʁɔ.vi.zjɔ.ne (shares the root "vision" and similar syllable structure)
The differences in syllable division are primarily due to the presence or absence of prefixes and suffixes, and the resulting changes in the final syllable.
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is as given above, some regional variations might exist in the realization of nasal vowels, but these do not significantly affect syllable division.
11. Division Rules:
- Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
- Consonant Cluster Rule: Consonant clusters are kept together within a syllable unless they can be naturally separated by a vowel sound.
- Liaison Rule: Liaison creates a syllable break where two words are linked in pronunciation.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.