Hyphenation ofembroussailliez
Syllable Division:
em-brou-ssaill-iez
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ɑ̃.bʁu.saj.je/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
Stress falls on the final syllable, as is typical in French.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable, vowel followed by consonant.
Closed syllable, consonant cluster followed by vowel and consonant.
Closed syllable, vowel followed by consonant.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: em-
Latin origin, inchoative/intensive prefix.
Root: brouss-
Old French origin, related to 'brushwood'.
Suffix: -aill-
French suffix, collective noun/abundance.
2nd person plural imperfect subjunctive of 'embroussailler'.
Translation: (You all) would overgrow/confuse.
Examples:
"Si vous aviez plus de temps, vous embroussailliez le jardin."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and prefix, differing only in the final suffix.
Shares the root 'brouss-', demonstrating syllable division based on vowel and consonant clusters.
Similar syllable structure with a different root, illustrating consistent application of syllabification rules.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Maximize Onsets
Syllables prefer to begin with consonants.
Avoid Stranded Consonants
Consonants are generally not left at the end of a syllable unless part of a cluster.
Vowel-Based Division
Syllables are often divided around vowel sounds.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'ss' cluster is treated as a single onset.
The nasal vowel /ɑ̃/ does not affect syllabification.
Summary:
The word 'embroussailliez' is a verb divided into four syllables (em-brou-ssaill-iez) with stress on the final syllable. It consists of a Latin prefix, a French root, and two suffixes. Syllabification follows standard French rules, maximizing onsets and avoiding stranded consonants.
Detailed Analysis:
Analysis of "embroussailliez"
1. Pronunciation: The word "embroussailliez" is pronounced /ɑ̃.bʁu.saj.je/ in standard French.
2. Syllable Division: The syllable division, adhering to the rule of maximizing onsets and avoiding stranded consonants, is: em-brou-ssaill-iez.
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: em- (Latin origin, prefix of inchoative or intensive force, meaning 'in' or 'begin to').
- Root: brouss- (from Old French broisse, related to brosse 'brushwood', indicating a dense, tangled growth).
- Suffix: -aill- (French suffix forming collective nouns or indicating abundance, derived from Latin -alia).
- Suffix: -iez (French verb ending, 2nd person plural imperfect subjunctive).
4. Stress Identification: The stress falls on the final syllable: /ɑ̃.bʁu.saj.je/. French generally has stress on the last syllable of a phrase or word.
5. Phonetic Transcription: /ɑ̃.bʁu.saj.je/
6. Edge Case Review: The sequence "ssai" can sometimes be tricky, but in this case, it follows the standard syllabification pattern. The nasal vowel /ɑ̃/ in the first syllable is common and doesn't present a syllabification issue.
7. Grammatical Role: "Embroussailliez" is the 2nd person plural imperfect subjunctive of the verb "embroussailler" (to overgrow, to confuse). The syllabification remains consistent regardless of the verb's tense or mood.
8. Definition & Semantics:
- Definition: The 2nd person plural imperfect subjunctive of the verb embroussailler. It implies a hypothetical or desired action of overgrowing or confusing.
- Translation: (You all) would overgrow/confuse.
- Grammatical Category: Verb (2nd person plural imperfect subjunctive)
- Synonyms: (depending on context) enchevêtriez, obscurciriez
- Antonyms: éclairciriez, dégageriez
- Examples: "Si vous aviez plus de temps, vous embroussailliez le jardin." (If you had more time, you would overgrow the garden.)
9. Phonological Comparison:
- "embroussailler" (verb, infinitive): em-brou-ssaill-er. Syllable division is similar, differing only in the final vowel.
- "broussailles" (noun, plural): brous-saill-es. The initial "em-" is absent, resulting in a shorter word and different syllable count.
- "essaieriez" (verb, conditional): es-saie-riez. Similar structure with a different root, demonstrating the consistent application of syllable division rules based on vowel and consonant clusters.
10. Syllable Analysis:
- em: /ɛ̃/ - Open syllable. Rule: Initial syllable, vowel sound.
- brou: /bʁu/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant.
- ssaill: /saj/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster followed by vowel, then consonant.
- iez: /je/ - Closed syllable. Rule: Vowel followed by consonant.
11. Division Rules:
- Maximize Onsets: Syllables prefer to start with consonants whenever possible.
- Avoid Stranded Consonants: Consonants are generally not left at the end of a syllable unless they are part of a consonant cluster.
- Vowel-Based Division: Syllables are often divided around vowel sounds.
12. Special Considerations: The "ss" cluster is treated as a single onset, following French phonological rules. The nasal vowel /ɑ̃/ in the first syllable doesn't affect the syllabification process.
13. Short Analysis: "Embroussailliez" is a verb in the 2nd person plural imperfect subjunctive. It is divided into four syllables: em-brou-ssaill-iez. Stress falls on the final syllable. The word is composed of a Latin prefix, a French root, and two suffixes. Syllabification follows standard French rules of maximizing onsets and avoiding stranded consonants.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.