Hyphenation ofmarginaliserais
Syllable Division:
mar-gi-na-li-se-rais
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/maʁ.ʒi.na.li.zə.ʁe/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000100
Primary stress falls on the penultimate syllable 'li'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, onset consonant /m/, vowel /a/, coda consonant /ʁ/
Open syllable, onset consonant /ʒ/, vowel /i/
Open syllable, onset consonant /n/, vowel /a/
Open syllable, onset consonant /l/, vowel /i/, stressed syllable
Open syllable, onset consonant /z/, schwa vowel /ə/
Open syllable, onset consonant /ʁ/, vowel /e/
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: mar
Latin origin, meaning 'edge, border'
Root: ginal
Latin origin, from *gignere* 'to beget, produce'
Suffix: iser
French verb-forming suffix, from Latin *-izare*
Conditional present, first person singular of the verb 'marginaliser'.
Translation: I would marginalize.
Examples:
"Si j'avais le pouvoir, je marginaliserais les discours haineux."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb conjugation pattern and syllable structure.
Similar verb conjugation pattern and syllable structure.
Similar verb conjugation pattern and syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel Break
Syllables are generally divided around vowels.
Consonant Cluster
Consonant clusters are often maintained within a syllable.
Avoid Single Intervocalic Consonant
A single consonant between vowels is usually attached to the following syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 's' in 'li-se' could potentially be considered a syllable onset, but French phonotactics favor attaching it to the following vowel.
Summary:
The word 'marginaliserais' is a French verb form syllabified as mar-gi-na-li-se-rais, with stress on the penultimate syllable. Syllabification follows standard French rules, prioritizing vowel breaks and avoiding single intervocalic consonants. It is derived from Latin roots and functions as the conditional present, first person singular of 'marginaliser'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "marginaliserais" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "marginaliserais" is the conditional present of the verb "marginaliser" (to marginalize). Its pronunciation involves a complex interplay of vowel sounds, nasalization, and liaison possibilities.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, the word divides as follows (using only original letters): mar-gi-na-li-se-rais
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: mar- (Latin margin- meaning 'edge, border'). Function: Indicates a relation to the edge or periphery.
- Root: ginal- (Latin gin- from gignere 'to beget, produce'). Function: Core meaning related to origin or creation.
- Suffix: -iser (French suffix, ultimately from Latin -izare). Function: Verb-forming suffix.
- Suffix: -ais (French conditional ending). Function: Indicates conditional mood, first person singular.
- Suffix: -erais (Conditional ending, first person singular).
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: li.
5. Phonetic Transcription:
/maʁ.ʒi.na.li.zə.ʁe/
6. Edge Case Review:
French syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This is observed in the division li-se, where the 's' is not separated.
7. Grammatical Role:
"Marginaliserais" is exclusively a verb form (conditional present, first person singular). Syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Conditional present, first person singular of the verb "marginaliser".
- Translation: I would marginalize.
- Grammatical Category: Verb (conditional)
- Synonyms: exclure, ostraciser, rejeter (exclude, ostracize, reject)
- Antonyms: intégrer, inclure (integrate, include)
- Examples: "Si j'avais le pouvoir, je marginaliserais les discours haineux." (If I had the power, I would marginalize hateful speech.)
9. Phonological Comparison:
- analyserait: a-na-ly-se-rait (similar syllable structure, stress on penultimate syllable)
- localiserais: lo-ca-li-se-rais (similar syllable structure, stress on penultimate syllable)
- nationaliserais: na-tio-na-li-se-rais (similar syllable structure, stress on penultimate syllable)
The consistent stress pattern on the penultimate syllable in these words demonstrates a common feature of French verb conjugations. The presence of nasal vowels and liquid consonants (r, l) also contributes to the overall phonological profile.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel Break: Syllables are generally divided around vowels. (e.g., mar-gi)
- Rule 2: Consonant Cluster: Consonant clusters are often maintained within a syllable, unless they fall between vowels. (e.g., na-li)
- Rule 3: Avoid Single Intervocalic Consonant: A single consonant between vowels is usually attached to the following syllable. (e.g., li-se)
11. Special Considerations:
The 's' in "li-se" could potentially be considered a syllable onset, but French phonotactics favor attaching it to the following vowel.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Pronunciation can vary slightly based on regional accents, but the core syllabification remains consistent. Liaison (linking the final consonant of one word to the initial vowel of the next) doesn't affect the internal syllable division of "marginaliserais" itself.
13. Short Analysis:
"Marginaliserais" is a verb form derived from Latin roots. It is syllabified as mar-gi-na-li-se-rais, with stress on the penultimate syllable. The syllabification follows standard French rules, prioritizing vowel breaks and avoiding single intervocalic consonants.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.