Hyphenation ofobscurcissaient
Syllable Division:
ob-scur-cis-sai-ent
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ɔpskyʁ.si.sɛ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00100
Primary stress falls on the third syllable ('cis').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Closed syllable, contains a consonant cluster.
Closed syllable, stressed syllable.
Open syllable, contains a nasal vowel.
Closed syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: ob
Latin origin, meaning 'against, toward, completely'
Root: scur
Latin origin (*scurus*), meaning 'dark'
Suffix: cir-sse-ient
Combination of suffixes indicating verb conjugation (imperfect subjunctive/indicative)
To darken, to obscure, to make less clear.
Translation: Were darkening, were obscuring.
Examples:
"Les nuages obscurcissaient le soleil."
"Les souvenirs obscurcissaient son jugement."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and prefix, differing only in the suffix.
Shares the '-cir-' root.
Similar consonant clusters at the beginning of a syllable.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are generally divided around vowel sounds.
Consonant Cluster Accommodation
Consonant clusters are maintained within syllables when possible.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'sc-' cluster is an exception to the rule against initial consonant clusters.
The final 't' in 'ent' can be pronounced in liaison.
Summary:
The word 'obscurcissaient' is divided into five syllables: ob-scur-cis-sai-ent. The stress falls on the third syllable ('cis'). It's a verb derived from Latin roots, with a complex morphology involving prefixes and suffixes. Syllabification follows vowel-based division with accommodations for consonant clusters.
Detailed Analysis:
Analysis of "obscurcissaient"
1. Pronunciation: The word "obscurcissaient" is pronounced /ɔpskyʁ.si.sɛ̃/ in standard French.
2. Syllable Division: ob-scur-cis-sai-ent
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: ob- (Latin, meaning "against," "toward," or "completely") - functions as a prefix modifying the verb.
- Root: scur- (Latin scurus, meaning "dark") - the base of the verb, denoting darkness.
- Suffix: -cir- (Latin circare, meaning "to surround") - part of the verb stem, indicating a circular or iterative action.
- Suffix: -sse- (French imperfect subjunctive marker) - indicates the imperfect subjunctive mood.
- Suffix: -ient (French 3rd person plural imperfect indicative/subjunctive ending) - indicates the 3rd person plural subject and the imperfect tense.
4. Stress Identification: The primary stress falls on the penultimate syllable: cis.
5. Phonetic Transcription: /ɔpskyʁ.si.sɛ̃/
6. Edge Case Review: French syllable structure generally avoids consonant clusters at the beginning of syllables. However, "scur" is a common exception due to its Latin origin.
7. Grammatical Role: "obscurcissaient" is the 3rd person plural imperfect indicative/subjunctive of the verb "obscurcir" (to darken). Syllabification remains consistent regardless of tense or mood.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To darken, to obscure, to make less clear.
- Translation: Were darkening, were obscuring.
- Grammatical Category: Verb (Imperfect Indicative/Subjunctive)
- Synonyms: assombrissaient, noircissaient, voilaient
- Antonyms: éclaircissaient, dégagissaient
- Examples:
- "Les nuages obscurcissaient le soleil." (The clouds were darkening the sun.)
- "Les souvenirs obscurcissaient son jugement." (The memories were obscuring his judgment.)
9. Phonological Comparison:
- "obscurcissement" (darkening): ob-scur-cis-se-ment. Similar syllable structure, with the addition of "-ment". Stress remains on the penultimate syllable.
- "circuler" (to circulate): cir-cu-ler. Shares the "-cir-" root. Stress on the first syllable.
- "sécuriser" (to secure): sé-cu-ri-ser. Similar consonant clusters at the beginning of a syllable. Stress on the antepenultimate syllable.
Syllable Breakdown Details:
- ob-: Open syllable. Rule: Syllables generally end in a vowel sound. Exception: Initial consonant clusters are permitted, especially those of Latin origin.
- scur-: Closed syllable. Rule: Consonant clusters can form the syllable coda (final consonant(s)). Exception: The "sc-" cluster is common despite violating the typical French syllable structure.
- cis-: Closed syllable. Rule: Consonant clusters can form the syllable coda.
- sai-: Open syllable. Rule: Syllables generally end in a vowel sound.
- ent-: Closed syllable. Rule: Syllables generally end in a vowel sound, but the final 't' is pronounced in liaison.
Exceptions/Special Cases:
- The "sc-" cluster at the beginning of "scur" is a common exception to the rule against initial consonant clusters.
- The final "t" in "ent" is often silent, but can be pronounced in liaison with a following vowel.
Division Rules Applied:
- Vowel-Based Division: Syllables are generally divided around vowel sounds.
- Consonant Cluster Accommodation: Consonant clusters are maintained within syllables when possible, even if they violate typical French syllable structure (e.g., "scur").
- Morpheme Boundaries: Syllable divisions often align with morpheme boundaries, but this is not a strict rule.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.