Hyphenation ofraccourcissons
Syllable Division:
rac-cour-cis-sons
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁa.kuʁ.si.sɔ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
Primary stress falls on the final syllable 'sons'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initiated by a consonant.
Closed syllable, ending in a consonant.
Open syllable.
Closed syllable, containing a nasal vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: re-
Latin origin, intensifying prefix.
Root: court-
Latin *curtus*, meaning 'short'.
Suffix: -cir-issons
Combination of infix/stem-modifying element and 1st person plural present indicative verbal ending.
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb conjugation structure and stress pattern.
Similar verb conjugation structure and stress pattern.
Similar verb conjugation structure and stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-based Syllabification
Syllables generally end in a vowel sound.
Consonant Cluster Maintenance
Consonant clusters are generally maintained within a syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'r' sound can sometimes influence perceived syllable boundaries, but standard rules apply here.
The word is exclusively a verb form, so syllabification doesn't shift based on part of speech.
Summary:
The word 'raccourcissons' is divided into four syllables: rac-cour-cis-sons. Stress falls on the final syllable. It's a verb derived from Latin roots, and its syllabification follows standard French rules based on vowel sounds and consonant clusters.
Detailed Analysis:
Analysis of "raccourcissons"
1. Pronunciation: The word "raccourcissons" is pronounced approximately as /ʁa.kuʁ.si.sɔ̃/.
2. Syllable Division: rac-cour-cis-sons
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: re- (Latin origin, meaning "again, back"). In this case, it's a prefix indicating repetition or intensification.
- Root: court- (Latin curtus, meaning "short").
- Suffixes:
- -cir- (Latin curtare, meaning "to shorten"). This is an infix/stem-modifying element.
- -issons (French verbal ending, 1st person plural present indicative). Derived from the infinitive ending -ir plus the personal ending -ons.
4. Stress Identification: The primary stress falls on the last syllable: rac-cour-cis-sons.
5. Phonetic Transcription: /ʁa.kuʁ.si.sɔ̃/
6. Syllable Breakdown & Rule Application:
- rac: /ʁa/ - Open syllable. Rule: Syllables generally end in a vowel sound. The 'r' is a consonant initiating the syllable. No exceptions.
- cour: /kuʁ/ - Closed syllable. Rule: Consonant clusters are generally maintained within a syllable. The 'r' closes the syllable. No exceptions.
- cis: /si/ - Open syllable. Rule: Syllables generally end in a vowel sound. No exceptions.
- sons: /sɔ̃/ - Closed syllable. Rule: Nasal vowels form a syllable nucleus. The 's' closes the syllable. No exceptions.
7. Edge Case Review: The presence of the 'r' sound can sometimes lead to variations in perceived syllable boundaries, but in this case, the standard rules apply.
8. Grammatical Role: "Raccourcissons" is exclusively the first-person plural present indicative of the verb "raccourcir" (to shorten). Syllabification remains consistent regardless of tense or mood.
9. Definition & Semantics:
- Definition: To shorten, to make shorter.
- Translation: We shorten.
- Grammatical Category: Verb (1st person plural present indicative)
- Synonyms: abréger, diminuer, réduire
- Antonyms: allonger, agrandir
- Examples:
- "Nous raccourcissons les jours d'été en travaillant." (We shorten the summer days by working.)
- "Raccourcissons ce texte pour qu'il soit plus clair." (Let's shorten this text to make it clearer.)
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the standard pronunciation is /ʁa.kuʁ.si.sɔ̃/, some regional variations might exhibit slight differences in vowel quality or the pronunciation of the 'r' sound. These variations do not significantly alter the syllable division.
11. Phonological Comparison:
- finissons: fin-nis-sons - Similar structure, stress on the last syllable.
- commençons: com-men-çons - Similar structure, stress on the last syllable.
- choisissons: chois-is-sons - Similar structure, stress on the last syllable.
The consistency in these examples demonstrates the regular application of French syllabification rules, where the final syllable of verb conjugations ending in -issons consistently receives the primary stress. The presence of consonant clusters doesn't alter the syllable division.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.