Hyphenation ofradiotéléphonie
Syllable Division:
ra-di-o-té-lé-pho-nie
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁadjo.te.le.fɔ.ni/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001011
Primary stress falls on the penultimate syllable ('pho').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, consonant-vowel.
Closed syllable, consonant-semivowel sequence.
Open syllable, single vowel.
Open syllable, consonant-vowel.
Open syllable, consonant-vowel.
Open syllable, consonant-vowel.
Open syllable, consonant-vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: radio-
From Latin 'radius' meaning ray; denotes radiation or radio waves.
Root: télé-
From Greek 'tēle' meaning far; denotes distance or remote operation.
Suffix: -phonie
From Greek 'phōnē' meaning voice or sound; denotes sound transmission.
The transmission of voice or other sound signals by radio.
Translation: Radio telephony
Examples:
"La radiotéléphonie maritime est essentielle pour la sécurité."
"Les premiers systèmes de radiotéléphonie étaient rudimentaires."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar syllable structure with consonant clusters broken by vowels.
Shares the 'télé-' prefix and similar syllable structure.
Shares the '-phonie' suffix and similar syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
French favors syllables ending in vowels.
Consonant Cluster Resolution
Consonant clusters are broken up by vowels when forming syllables.
Vowel Groupings
Vowel groupings (diphthongs, triphthongs) are generally kept within the same syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'i' in 'di' forms a glide but remains within the syllable.
The pronunciation of 'o' as /ɔ/ is a common phonetic variation.
Summary:
The word 'radiotéléphonie' is divided into seven syllables: ra-di-o-té-lé-pho-nie. It's a noun composed of the prefixes 'radio-' and 'télé-', and the suffix '-phonie'. The primary stress falls on the penultimate syllable. Syllable division follows French rules favoring open syllables and resolving consonant clusters.
Detailed Analysis:
Analysis of "radiotéléphonie"
1. Pronunciation: The word "radiotéléphonie" is pronounced /ʁadjo.tele.fɔ.ni/ in standard French.
2. Syllable Division: ra-di-o-té-lé-pho-nie
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: radio- (Latin radius - ray) - denoting radiation or radio waves.
- Root: télé- (Greek tēle - far) - denoting distance or remote operation.
- Suffix: -phonie (Greek phōnē - voice, sound) - denoting sound or voice transmission.
4. Stress Identification: The primary stress falls on the penultimate syllable: /ʁadjo.te.le.ˈfɔ.ni/.
5. Phonetic Transcription: /ʁadjo.te.le.fɔ.ni/
6. Edge Case Review: French syllable structure generally favors open syllables (ending in a vowel). Consonant clusters are often broken up by vowel insertion in pronunciation, but the orthography remains consistent.
7. Grammatical Role: "Radiotéléphonie" functions exclusively as a noun, referring to radio telephony. Syllabification does not shift based on grammatical role.
8. Definition & Semantics:
- Definition: The transmission of voice or other sound signals by radio.
- Translation: Radio telephony
- Grammatical Category: Noun (feminine)
- Synonyms: Communication radio, radiocommunication
- Antonyms: (None direct, but could contrast with telegraphy)
- Examples:
- "La radiotéléphonie maritime est essentielle pour la sécurité." (Maritime radio telephony is essential for safety.)
- "Les premiers systèmes de radiotéléphonie étaient rudimentaires." (The first radio telephony systems were rudimentary.)
9. Phonological Comparison:
- Photocopie: pho-to-co-pie - Similar syllable structure, with consonant clusters broken by vowels. Stress on the penultimate syllable.
- Télévision: té-lé-vi-sion - Shares the télé- prefix. Stress on the penultimate syllable.
- Phonétique: pho-né-ti-que - Shares the -phonie suffix. Stress on the antepenultimate syllable. The difference in stress is due to the number of syllables and the presence of the final "-que" suffix.
10. Syllable Analysis:
Syllable | IPA Transcription | Description | Rule Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|---|
ra | /ʁa/ | Open syllable | Vowel-initial syllable following a consonant | None |
di | /djo/ | Closed syllable | Consonant-vowel-semivowel sequence | The 'i' creates a glide, but is still part of the syllable. |
o | /o/ | Open syllable | Single vowel | None |
té | /te/ | Open syllable | Consonant-vowel | None |
lé | /le/ | Open syllable | Consonant-vowel | None |
pho | /fɔ/ | Open syllable | Consonant-vowel | The 'o' is pronounced as /ɔ/ |
nie | /ni/ | Open syllable | Consonant-vowel | None |
11. Division Rules:
- Rule 1: Open Syllable Preference: French favors open syllables (ending in a vowel).
- Rule 2: Consonant Cluster Resolution: Consonant clusters are generally broken up by vowels when forming syllables.
- Rule 3: Vowel Groupings: Vowel groupings (diphthongs, triphthongs) are generally kept within the same syllable.
12. Special Considerations: The "i" in "di" forms a glide with the preceding consonant, but remains within the syllable. The pronunciation of "o" as /ɔ/ is a common phonetic variation.
13. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the standard pronunciation is /ʁadjo.te.le.fɔ.ni/, some regional variations might slightly alter vowel qualities or stress placement, but the syllable division remains consistent.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.