Hyphenation ofreboutonnerait
Syllable Division:
re-bou-ton-ne-rait
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁə.bu.tɔ̃.nə.ʁɛ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00001
Stress falls on the last syllable ('rait') in French.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Nasal vowel syllable.
Open syllable, schwa vowel.
Closed syllable, final syllable, stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: re-
Latin origin, iterative/repetitive action
Root: bouton-
Latin origin, meaning 'button'
Suffix: -ner-ait
French verbal suffix + conditional ending
To re-button, would button again.
Translation: Would button (again).
Examples:
"Il reboutonnerait sa chemise s'il avait le temps."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar structure with alternating consonant-vowel patterns.
Similar stress pattern and syllable structure.
Similar syllable structure with vowel-consonant alternation.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
French favors syllables ending in vowels whenever possible.
Nasal Vowel Syllable Formation
Nasal vowels form a syllable nucleus on their own.
Consonant Cluster Handling
Consonant clusters at the end of the word form a closed syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'bouton' root requires consideration of the nasal vowel 'ɔ̃' forming its own syllable.
Regional variations in 'r' pronunciation do not affect syllable division.
Summary:
The word 'reboutonnerait' is divided into five syllables: re-bou-ton-ne-rait. It follows French syllabification rules prioritizing open syllables and nasal vowel formation. Stress falls on the final syllable. The word is a verb in the conditional mood, meaning 'would button again'.
Detailed Analysis:
Analysis of "reboutonnerait"
1. Pronunciation Considerations:
The word "reboutonnerait" is the conditional form of the verb "reboutonner" (to re-button). Pronunciation in French follows specific rules regarding liaison, elision, and vowel quality. The 'r' is typically uvular, and vowel sounds are nasalized where indicated by following consonants.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize open syllables (syllables ending in a vowel) whenever possible, and considering consonant clusters, the word breaks down as follows.
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: re- (Latin origin, meaning "again," "back"). Morphological function: iterative/repetitive action.
- Root: bouton- (Latin buttonem, meaning "button"). Morphological function: core meaning related to fastening.
- Suffix: -ner- (French verbal suffix, forming infinitive verbs). Morphological function: verb formation.
- Suffix: -ait (French conditional ending, 3rd person singular). Morphological function: tense/mood marking.
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a phrase or breath group. In isolated words, the last syllable is generally stressed.
5. Phonetic Transcription:
/ʁə.bu.tɔ.nə.ʁɛ/
6. Syllable Breakdown & Rule Application:
- re-: /ʁə/ - Open syllable. Rule: French favors open syllables. No consonant clusters to break it.
- bou-: /bu/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant.
- ton-: /tɔ̃/ - Nasal vowel syllable. Rule: Nasal vowel forms a syllable nucleus.
- ne-: /nə/ - Open syllable. Rule: Consonant followed by schwa.
- rait: /ʁɛ/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster ending the word.
7. Edge Case Review:
The 'bouton' root presents a slight complexity due to the 'ton' sequence. However, the nasal vowel 'ɔ̃' naturally forms a syllable on its own, simplifying the division.
8. Grammatical Role:
"Reboutonnerait" is exclusively a verb in the conditional mood. Syllabification remains consistent regardless of the verb's conjugation.
9. Definition & Semantics:
- Definition: To re-button, would button again.
- Part of Speech: Verb (Conditional)
- Translation: Would button (again).
- Synonyms: Refermerait (would close), attacherait (would fasten).
- Antonyms: Déboutonnerait (would unbutton).
- Examples: "Il reboutonnerait sa chemise s'il avait le temps." (He would button his shirt if he had the time.)
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in French pronunciation are minimal regarding syllabification. The uvular 'r' might be pronounced differently in some regions, but this doesn't affect syllable division.
11. Phonological Comparison:
- découperait: /de.ku.pə.ʁɛ/ - Syllables: dé-cou-pe-rait. Similar structure with alternating consonant-vowel patterns.
- remplacerait: /ʁɑ̃.plɑ.sə.ʁɛ/ - Syllables: rem-pla-ce-rait. Similar stress pattern and syllable structure.
- imaginerait: /i.ma.ʒi.nə.ʁɛ/ - Syllables: i-ma-gi-ne-rait. Similar syllable structure with vowel-consonant alternation.
The differences in syllable division arise from the specific consonant and vowel sequences within each word, but the underlying principles of open syllable preference and nasal vowel syllable formation remain consistent.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.