Hyphenation ofreconsidérerais
Syllable Division:
re-con-si-dé-ré-rais
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁə.kɔ̃.si.de.ʁe/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000100
The primary stress falls on the penultimate syllable ('dé'). French stress is relatively weak and evenly distributed.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, vowel followed by a glide.
Closed syllable, nasal vowel.
Open syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: re-
Latin origin, indicates repetition or intensification.
Root: considér-
Latin origin (considerare), meaning 'to consider'.
Suffix: -erais
French conditional present ending, first person singular.
To reconsider, to think over again.
Translation: I would reconsider.
Examples:
"Je reconsidérerais cette offre si les conditions étaient meilleures."
"Si j'étais à votre place, je reconsidérerais ma décision."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and conditional ending, demonstrating consistent syllabification.
Similar prefix and conditional ending, showing consistent syllabification patterns.
Demonstrates the same syllabification rules apply even with different initial consonant clusters.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset Maximization
French tends to maximize onsets, assigning consonants to the following vowel whenever possible.
Vowel-Consonant Rule
A vowel followed by a consonant typically forms a syllable onset.
Nasal Vowel Rule
Nasal vowels form the nucleus of a syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 're' prefix can sometimes be considered a clitic, but in this case, it's fully integrated into the verb and syllabified as a separate syllable.
Summary:
The word 'reconsidérerais' is syllabified as re-con-si-dé-ré-rais, following French rules of onset maximization and vowel-consonant pairing. It's the first-person singular conditional present of 'reconsidérer', meaning 'I would reconsider'. Stress falls on the penultimate syllable, though French stress is relatively weak.
Detailed Analysis:
Analysis of "reconsidérerais" (French)
1. Pronunciation: The word "reconsidérerais" is the conditional present of the verb "reconsidérer" (to reconsider). It's pronounced with a relatively even stress distribution, though the final syllable receives a slight emphasis due to the conditional ending.
2. Syllable Division: re-con-si-dé-ré-rais
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: re- (Latin) - Indicates repetition or intensification.
- Root: considér- (Latin considerare) - To consider, to reflect upon.
- Suffix: -erais (French) - Conditional present ending, first person singular.
4. Stress Identification: The primary stress falls on the penultimate syllable: /ʁə.kɔ̃.si.de.ʁe/. However, French stress is generally less prominent than in English, and the stress is more a matter of relative prominence than a strong accent.
5. Phonetic Transcription: /ʁə.kɔ̃.si.de.ʁe/
6. Edge Case Review: French syllabification generally follows the principle of maximizing onsets. However, consonant clusters can sometimes be split differently depending on the speaker and regional variations.
7. Grammatical Role: "Reconsidérerais" is exclusively the first-person singular conditional present of the verb "reconsidérer". The syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function (as it's a verb form).
8. Definition & Semantics:
- Definition: To reconsider, to think over again.
- Translation: I would reconsider.
- Grammatical Category: Verb (Conditional Present, 1st person singular)
- Synonyms: réfléchirais, y repenserais
- Antonyms: confirmerais, validerais
- Examples:
- "Je reconsidérerais cette offre si les conditions étaient meilleures." (I would reconsider this offer if the conditions were better.)
- "Si j'étais à votre place, je reconsidérerais ma décision." (If I were in your place, I would reconsider my decision.)
9. Phonological Comparison:
- considérerais: /kɔ̃.si.de.ʁe/ - Syllable division: con-si-dé-rais. Similar structure, demonstrating the consistent application of onset maximization.
- recommencerais: /ʁə.kɔ.mɑ̃.sə.ʁe/ - Syllable division: re-com-men-ce-rais. Similar prefix and conditional ending, showing consistent syllabification patterns.
- déterminerais: /de.tɛʁ.mi.ne.ʁe/ - Syllable division: dé-ter-mi-ne-rais. Demonstrates the same syllabification rules apply even with different initial consonant clusters.
10. Syllable Analysis Breakdown:
- re: /ʁə/ - Open syllable, vowel followed by a glide. Rule: Vowel followed by consonant is generally a syllable onset.
- con: /kɔ̃/ - Closed syllable, nasal vowel. Rule: Consonant cluster followed by a vowel forms a syllable onset.
- si: /si/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant is generally a syllable onset.
- dé: /de/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant is generally a syllable onset.
- ré: /ʁe/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant is generally a syllable onset.
- rais: /ʁe/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant is generally a syllable onset.
11. Exceptions and Special Cases: The "re" prefix can sometimes be considered a clitic, but in this case, it's fully integrated into the verb and syllabified as a separate syllable.
12. Division Rules Applied:
- Onset Maximization: French tends to maximize onsets, meaning consonants are assigned to the following vowel whenever possible.
- Vowel-Consonant Rule: A vowel followed by a consonant typically forms a syllable onset.
- Nasal Vowel Rule: Nasal vowels form the nucleus of a syllable.
13. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the standard pronunciation is as described, some regional variations might exhibit slight differences in vowel quality or the degree of stress. These variations would not significantly alter the syllable division.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.