Hyphenation ofremmaillotèrent
Syllable Division:
re-mma-illo-tè-rent
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ʁə.ma.jɔ.tɛ.ʁɛ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00001
Primary stress falls on the final syllable '-rent', as is typical in French verb conjugations.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: re-
Latin origin, iterative/repetitive action
Root: mail-
Latin origin (macula), core meaning of spot/blemish
Suffix: -lot-
French suffix, diminutive/frequentative
To patch up, to mend (repeatedly or in a small way).
Translation: They patched up / They mended.
Examples:
"Les enfants remmaillotèrent leurs vêtements usés."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar prefix and suffix structure, consistent stress pattern.
Contains a geminate consonant like 'remmaillotèrent', consistent stress pattern.
Similar prefix and suffix structure, consistent stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are generally formed around vowel sounds.
Consonant Cluster Avoidance
French avoids breaking up consonant clusters unless they are complex.
Final Syllable Rule
The final syllable often includes any remaining consonants.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The geminate consonant 'mm' is handled consistently within the syllable.
The past historic tense is literary and less common in spoken French, but the syllabification rules remain the same.
Summary:
The word 'remmaillotèrent' is syllabified as 're-mma-illo-tè-rent', with stress on the final syllable. It's a verb in the past historic tense, composed of a prefix 're-', root 'mail-', and suffixes '-lot-' and '-èrent'. Syllable division follows vowel-based rules and avoids breaking consonant clusters.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "remmaillotèrent" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "remmaillotèrent" is a conjugated form of the verb "remmailloter" (to patch up, to mend). It's a relatively complex word due to its multiple suffixes and the presence of a geminate consonant. Pronunciation involves careful attention to liaison and elision possibilities, though these don't directly affect the core syllabification.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex and involve a sonorant consonant, the division is as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: re- (Latin, prefix meaning "again," "back"). Morphological function: iterative/repetitive action.
- Root: mail- (from Latin macula meaning "spot", "blemish"). Morphological function: core meaning related to patching or mending.
- Suffix: -lot- (French suffix, diminutive/frequentative). Morphological function: indicates a small or repeated action.
- Suffix: -èrent (French past historic/literary past tense ending). Morphological function: indicates past tense, third-person plural.
4. Stress Identification:
In French, stress generally falls on the last syllable of a phrase or a rhythmic group. In this case, the final syllable "-rent" receives the primary stress.
5. Phonetic Transcription:
/ʁə.ma.jɔ.tɛ.ʁɛ̃/
6. Edge Case Review:
The geminate consonant "mm" presents a slight edge case. While French generally avoids consonant clusters at syllable boundaries, geminate consonants are treated as a single unit within a syllable. The "t" before "èrent" is also a potential point of consideration, but it remains within the final syllable due to the vowel following it.
7. Grammatical Role:
"Remmaillotèrent" is exclusively the third-person plural past historic form of the verb "remmailloter." Syllabification remains consistent regardless of the verb's conjugation.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To patch up, to mend (repeatedly or in a small way). This is a literary past tense form.
- Translation: They patched up / They mended.
- Grammatical Category: Verb (past historic, third-person plural)
- Synonyms: rapiécèrent, réparèrent (though these have slightly different connotations)
- Antonyms: délabrèrent, détériorèrent (to ruin, to deteriorate)
- Examples: "Les enfants remmaillotèrent leurs vêtements usés." (The children patched up their worn clothes.)
9. Phonological Comparison:
- remplirent: re-m-pli-rèrent. Similar structure with a prefix and a suffix. Stress on the final syllable.
- rembourrèrent: rem-bou-rrè-rèrent. Contains a geminate consonant like "remmaillotèrent". Stress on the final syllable.
- remarquèrent: re-mar-què-rèrent. Similar prefix and suffix structure. Stress on the final syllable.
The consistency in stress placement on the final syllable across these words highlights a common pattern in French verb conjugations. The syllable division rules are also consistently applied, respecting vowel sounds and avoiding breaking up consonant clusters where possible.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds. (e.g., re-ma-jɔ-tè-ʁɛ̃)
- Rule 2: Consonant Cluster Avoidance: French avoids breaking up consonant clusters unless they are complex. (e.g., "mm" remains within a single syllable)
- Rule 3: Final Syllable Rule: The final syllable often includes any remaining consonants. (e.g., -ʁɛ̃)
11. Special Considerations:
The geminate consonant "mm" is a minor exception, but it's handled consistently within the syllable. The past historic tense is literary and less common in spoken French, but the syllabification rules remain the same.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.