HyphenateIt

Hyphenation ofréexpédieraient

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

ré-ex-pé-di-re-aient

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ʁe.ɛk.spe.di.ʁe.ɛ̃/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000001

The primary stress falls on the final syllable '-aient', as is typical in French verb conjugations.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

/ʁe/

Open syllable, stressed lightly.

ex/ɛk/

Closed syllable, part of the root.

/pe/

Open syllable, part of the root.

di/di/

Open syllable, part of the root.

re/ʁe/

Open syllable, part of the root.

aient/ɛ̃/

Closed syllable, conditional ending, primary stress.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

ré-(prefix)
+
expéd-(root)
+
-ier-aient(suffix)

Prefix: ré-

Latin origin, meaning 'again, back'. Intensifier.

Root: expéd-

Latin origin (*expeditus*), meaning 'to dispatch, send'. Core meaning.

Suffix: -ier-aient

French verbal suffixes. -ier- forms the infinitive, -aient indicates conditional mood, 3rd person plural.

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

Conditional tense, third-person plural of 'réexpédier'.

Translation: They would resend/re-ship.

Examples:

"Ils réexpédieraient le colis dès qu'ils le recevraient."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

réexpédierré-ex-pé-di-er

Shares the same root and prefix, demonstrating consistent syllabification.

considéreraientcon-si-dé-rè-raient

Similar structure with a different root, illustrating the application of syllabification rules.

expédieraientex-pé-di-è-raient

Similar to the target word, but without the 'ré-' prefix, highlighting prefix separation.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Open Syllables

Syllables ending in a vowel sound are generally open.

Consonant Clusters

Consonant clusters are maintained unless naturally separable by a vowel.

Final Syllable Stress

Stress typically falls on the final syllable in French.

Prefix Separation

Prefixes are generally separated into their own syllables.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The pronunciation of the 'r' sound can vary regionally, but does not affect syllabification.

The nasal vowel /ɛ̃/ in '-aient' is a common feature of French and doesn't pose a syllabification challenge.

Analysis Summary

Summary:

The word 'réexpédieraient' is syllabified as 'ré-ex-pé-di-re-aient'. It's a verb form with a prefix 'ré-', root 'expéd-', and conditional ending '-ier-aient'. Stress falls on the final syllable '-aient'. Syllabification follows French rules prioritizing vowel sounds and maintaining consonant clusters.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "réexpédieraient" (French)

1. Examination & Pronunciation:

The word "réexpédieraient" is a complex verb form in French, the conditional tense, third-person plural of the verb "réexpédier" (to resend/re-ship). Its pronunciation involves several consonant clusters and vowel elisions, typical of French.

2. Syllable Division:

Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are pronounceable as separate syllables, the division is as follows (using only original letters):

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: ré- (Latin, meaning "again, back"). Function: Intensifier, indicating repetition of the action.
  • Root: expéd- (Latin expeditus, past participle of expedere meaning "to dispatch, send"). Function: Core meaning of sending.
  • Suffix: -ier- (French verbal suffix, forming the infinitive). Function: Verb formation.
  • Suffix: -aient (French conditional ending, third-person plural). Function: Indicates conditional mood and person/number.

4. Stress Identification:

In French, stress generally falls on the last syllable of a phrase or breath group. However, in polysyllabic words, the stress is often subtle and more related to rhythmic prominence. In this case, the final syllable "-aient" receives the primary stress.

5. Phonetic Transcription:

/ʁe.ɛk.spe.di.ʁe.ɛ̃/

6. Edge Case Review:

The "expéd-" portion presents a potential edge case due to the "xp" cluster. However, in French, "xp" is treated as a single unit for syllabification purposes, as it represents a single sound. The nasal vowel /ɛ̃/ in "-aient" is also a characteristic feature of French pronunciation.

7. Grammatical Role:

"réexpédieraient" is exclusively a verb form. Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: Conditional tense, third-person plural of "réexpédier".
  • Translation: They would resend/re-ship.
  • Part of Speech: Verb
  • Synonyms: renverraient, retourneraient (depending on context)
  • Antonyms: conserveraient, garderaient
  • Examples:
    • "Ils réexpédieraient le colis dès qu'ils le recevraient." (They would resend the package as soon as they received it.)

9. Phonological Comparison:

  • "réexpédier" (to resend): ré-ex-pé-di-er. Syllable structure is similar, but lacks the conditional ending.
  • "considéreraient" (they would consider): con-si-dé-rè-raient. Similar structure with a different root, demonstrating the consistent application of syllabification rules.
  • "expédieraient" (they would send): ex-pé-di-è-raient. Similar to the target word, but without the "ré-" prefix. This highlights how prefixes are treated as separate syllables.

10. Division Rules:

  • Rule 1: Open Syllables: Syllables ending in a vowel sound are generally open (e.g., "ré-", "di-").
  • Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are maintained within a syllable unless they can be naturally separated by a vowel sound (e.g., "xp" in "expéd-").
  • Rule 3: Final Syllable Stress: Stress typically falls on the final syllable.
  • Rule 4: Prefix Separation: Prefixes are generally separated into their own syllables (e.g., "ré-").

11. Special Considerations:

The pronunciation of the "r" sound in French can vary regionally. However, this does not affect the syllabification. The nasal vowel /ɛ̃/ in "-aient" is a common feature of French and doesn't pose a syllabification challenge.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

While the standard pronunciation is /ʁe.ɛk.spe.di.ʁe.ɛ̃/, some regional variations might involve a slightly different articulation of the "r" sound or a more pronounced vowel reduction. These variations do not alter the core syllabification.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/8/2025

The hottest word splits in French

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.