Hyphenation ofsubdélégueront
Syllable Division:
sub-dé-lé-gu-ront
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/syb.de.le.ɡy.ʁɔ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00001
Stress falls on the final syllable '-ront', which is typical for French verbs.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Open syllable, part of the 'lég' glide.
Open syllable.
Closed syllable, stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: sub-
Latin origin, meaning 'under' or 'from below'.
Root: délég-
From 'déléguer', Latin 'delegare', meaning 'to entrust'.
Suffix: -eront
French verbal suffix indicating future tense, third-person plural.
To subdelegate; to delegate a task that has already been delegated.
Translation: To subdelegate
Examples:
"Ils subdélégueront cette tâche à un autre service."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and suffix, demonstrating consistent syllabification.
Similar structure with a prefix and the '-ront' suffix.
Shares the 'sub-' prefix and the '-ront' suffix, illustrating consistent prefix handling.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
French favors syllables ending in a vowel sound.
Avoid Initial Consonant Clusters
Syllables generally begin with a vowel.
Glide Treatment
Consonant-vowel sequences like 'lég' are often treated as a single syllable unit.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'lég' sequence is a common exception to the strict vowel-following consonant rule.
The 'sub-' prefix is consistently treated as a separate syllable.
Summary:
The word 'subdélégueront' is a future tense verb form. Syllabification follows French rules prioritizing open syllables and avoiding initial consonant clusters, with the 'lég' sequence treated as a glide. Stress falls on the final syllable '-ront'.
Detailed Analysis:
Analysis of "subdélégueront" (French)
1. Pronunciation: The word "subdélégueront" is pronounced with a relatively complex sequence of sounds, typical of French verb conjugations. The 'r' is a uvular fricative, and liaison is possible depending on the following word.
2. Syllable Division: Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid syllable-initial consonant clusters where possible, the word breaks down as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: sub- (Latin, meaning "under," "from below") - modifies the verb's meaning.
- Root: délég- (from déléguer, Latin delegare meaning "to entrust," "to appoint") - the core meaning of the verb.
- Suffix: -eront (French verbal suffix indicating future tense, third-person plural) - grammatical function: tense and person marking.
4. Stress Identification: In French, stress generally falls on the last syllable of a phrase or breath group. In this case, the final syllable "-ront" receives the primary stress.
5. Phonetic Transcription: /syb.de.le.ɡy.ʁɔ̃/
6. Edge Case Review: French syllabification can be tricky with consonant clusters. The 'délég-' portion is a common example where the 'lég' sequence is treated as a single syllable due to the glide.
7. Grammatical Role: "Subdélégueront" is exclusively the third-person plural future indicative form of the verb "subdéléguer". Syllabification and stress remain consistent regardless of the context.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To subdelegate; to delegate a task that has already been delegated.
- Translation: To subdelegate
- Grammatical Category: Verb (future indicative, 3rd person plural)
- Synonyms: réattribuer, confier à nouveau
- Antonyms: garder, conserver
- Examples: "Ils subdélégueront cette tâche à un autre service." (They will subdelegate this task to another department.)
9. Phonological Comparison:
- délégueront: d-é-lé-gue-ront. Similar structure, highlighting the 'lég' syllable.
- réguleront: ré-gu-le-ront. Demonstrates the same final '-ront' syllable and similar vowel patterns.
- substitueront: sub-sti-tu-e-ront. Shows how prefixes are handled and the consistent final syllable.
10. Syllable List with IPA and Rule Explanations:
- sub: /syb/ - Open syllable. Rule: Vowel follows consonant. No exceptions.
- dé: /de/ - Open syllable. Rule: Vowel follows consonant. No exceptions.
- lé: /le/ - Open syllable. Rule: Vowel follows consonant. Exception: 'lég' is often treated as a single unit.
- gu: /ɡy/ - Open syllable. Rule: Vowel follows consonant. No exceptions.
- ront: /ʁɔ̃/ - Closed syllable. Rule: Nasal vowel followed by consonant cluster. No exceptions.
11. Division Rules Applied:
- Rule 1: Open Syllable Preference: French favors open syllables (ending in a vowel sound).
- Rule 2: Avoid Initial Consonant Clusters: Syllables generally start with a vowel.
- Rule 3: Glide Treatment: Certain consonant-vowel sequences (like 'lég') are treated as a single syllable unit.
12. Special Considerations: The 'sub-' prefix is consistently treated as a separate syllable. The 'lég' sequence is a common exception to the strict vowel-following consonant rule.
13. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the standard pronunciation is /syb.de.le.ɡy.ʁɔ̃/, some regional variations might slightly alter the vowel quality, but the syllabification remains consistent.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.