traduissisions
The word 'traduisissions' is syllabified into 'tra-duis-si-sions', with stress on the final syllable. It's a verb form derived from the Latin root 'trad-', and its syllabification follows standard French rules prioritizing vowel sounds and avoiding unnecessary consonant breaks.
Definitions
- 1
First-person plural imperfect subjunctive of 'traduire'.
we would translate
“Si j'avais le temps, nous traduisissions ce livre.”
Stress pattern
Primary stress falls on the final syllable '-sions', as is typical in French.
Syllables
tra — Open syllable, containing the root's initial consonant and vowel.. duis — Syllable with a vowel glide, forming a diphthong. The 'u' and 'i' blend together.. si — Open syllable, containing a vowel and consonant.. sions — Closed syllable, containing a consonant cluster and a nasal vowel. Receives primary stress.
Word Parts
Similar Words
Open Syllables
Syllables ending in a vowel sound are generally open.
Consonant Clusters
Consonant clusters are maintained within a syllable unless they are difficult to pronounce.
Vowel Gliding
Vowel sequences forming diphthongs are grouped into a single syllable.
Final Syllable Stress
French typically stresses the final syllable.
- The 'duis' sequence represents a vowel glide, requiring careful consideration during syllabification.
- The nasal vowel /ɔ̃/ in the final syllable is a characteristic feature of French phonology.
Nearby Words
17 wordsTrending in French
Terms getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais