Hyphenation oftranssudations
Syllable Division:
trans-sud-a-tions
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/tʁɑ̃.sy.da.sjɔ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
Stress falls on the final syllable '-tions', which is typical for French words.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, onset 'tr', rime 'ɑ̃'. Nasal vowel.
Open syllable, onset 's', rime 'y'. 'u' is a close front rounded vowel.
Open syllable, rime 'a'. Mid central vowel.
Closed syllable, onset 'sj', rime 'ɔ̃'. Nasal vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: trans-
Latin origin, meaning 'across, through'.
Root: sud-
Latin origin (sudare - to sweat), relating to moisture.
Suffix: -ation-s
Latin origin (-ation) forming a noun, and French plural marker (-s).
The process of fluid passing through a semipermeable membrane.
Translation: Transudations
Examples:
"L'analyse a révélé des transsudations anormales."
"Les transsudations étaient dues à une pression accrue."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'trans-' prefix and '-sion' suffix, exhibiting similar syllabification patterns.
Shares the '-tion' suffix, demonstrating consistent syllabification of this morpheme.
Illustrates how a vowel-initial syllable is handled and the consistent syllabification of '-tion'.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset-Rime
Syllables are formed around a vowel nucleus (rime) with optional preceding consonants (onset).
Consonant Clusters
Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex.
Final Syllable Stress
French typically stresses the final syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Regional variations in nasal vowel pronunciation.
Liaison rules affecting the final 's' in connected speech.
Summary:
The word 'transsudations' is divided into four syllables: trans-sud-a-tions. It consists of the prefix 'trans-', the root 'sud-', and the suffixes '-ation' and '-s'. Stress falls on the final syllable. Syllabification follows standard French rules prioritizing vowel sounds and avoiding unnecessary consonant breaks.
Detailed Analysis:
Analysis of "transsudations" in French
1. Pronunciation Considerations:
The word "transsudations" is pronounced with a relatively standard French pronunciation, though the 's' sounds can be subject to liaison rules depending on the following word in a sentence. The final 's' is generally silent unless liaison occurs.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: trans- (Latin) - meaning "across," "through."
- Root: sud- (Latin sudare - to sweat) - relating to sweat or moisture.
- Suffix: -ation (Latin) - forming a noun from a verb; indicates a process or action.
- Suffix: -s (French) - plural marker.
4. Stress Identification:
French generally has stress on the final syllable of a word or a phrase. In this case, the stress falls on the final syllable, "-tions".
5. Phonetic Transcription:
/tʁɑ̃.sy.da.sjɔ̃/
6. Edge Case Review:
The consonant cluster "trs" at the beginning of the word is a common initial cluster in French and doesn't pose a significant syllabification challenge. The "sud" sequence is also relatively common.
7. Grammatical Role:
"Transsudations" is a noun. The syllabification remains consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: The process of fluid passing through a semipermeable membrane.
- Translation: Transudations (English)
- Grammatical Category: Noun (feminine plural)
- Synonyms: exsudations (exudations), filtrations
- Antonyms: None directly applicable.
- Examples:
- "L'analyse a révélé des transsudations anormales." (The analysis revealed abnormal transudations.)
- "Les transsudations étaient dues à une pression accrue." (The transudations were due to increased pressure.)
9. Phonological Comparison:
- comparaison: "transmission" (trɑ̃.smi.sjɔ̃) - Similar initial consonant cluster "tr". Syllable division follows the same pattern.
- comparaison: "traduction" (tʁa.dyk.sjɔ̃) - Similar final syllable "-tion". Syllable division is consistent.
- comparaison: "subsidiation" (syb.si.dja.sjɔ̃) - Demonstrates how a vowel-initial syllable is handled, and the final "-tion" syllable remains consistent.
10. Division Rules:
- Rule 1: Onset-Rime: Syllables are formed around a vowel nucleus (rime) with optional preceding consonants (onset).
- Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex and disrupt the flow of pronunciation.
- Rule 3: Final Syllable Stress: French typically stresses the final syllable.
11. Special Considerations:
The pronunciation of the nasal vowels /ɑ̃/ and /ɔ̃/ can vary slightly depending on regional accents. However, this doesn't affect the syllabification. Liaison rules could affect the pronunciation of the final 's' in connected speech, but not the underlying syllabic structure.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.