Hyphenation oftranssuderions
Syllable Division:
trans-su-dé-rions
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/tʁɑ̃.sy.de.ʁjɔ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001
Stress falls on the final syllable '-rions', which is typical for French.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, nasal vowel.
Open syllable, simple vowel.
Open syllable, simple vowel.
Closed syllable, nasal vowel, stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: trans-
Latin origin, meaning 'across, through'. Prefixes modify the verb's meaning.
Root: sud-
Latin *sudare* (to sweat). Core meaning of the verb.
Suffix: -er/ions
Latin/French origin. Infinitive marker and first-person plural imperfect subjunctive ending, respectively. Indicate verb inflection.
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'trans-' prefix and final syllable stress.
Shares the '-sion' suffix and final syllable stress.
Shares the '-sion' suffix and final syllable stress.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel Peak
Each syllable must contain a vowel sound.
Consonant Clusters
Consonant clusters are generally kept together within a syllable.
Final Syllable Stress
French generally stresses the final syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The word is archaic and rarely used, potentially leading to slight pronunciation variations.
The double 's' is acceptable within a syllable, despite the general avoidance of geminate consonants in syllable onsets.
Summary:
The word 'transsuderions' is a rare French verb form. Syllabification follows vowel-peak principles, dividing it into trans-su-dé-rions. Stress falls on the final syllable '-rions'. It's morphologically composed of the prefix 'trans-', root 'sud-', and suffixes '-er' and '-ions'. Its pronunciation is /tʁɑ̃.sy.de.ʁjɔ̃/.
Detailed Analysis:
Analysis of "transsuderions" (French)
1. Pronunciation & Initial Examination:
The word "transsuderions" is a rare, highly inflected verb form in French. It's the first-person plural imperfect subjunctive of the verb "transsuer" (to transude). The pronunciation will follow French phonological rules, including liaison and elision possibilities depending on the following word in a sentence.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the division will be: trans-su-dé-rions.
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: trans- (Latin origin, meaning "across," "through"). Function: modifies the verb's meaning.
- Root: sud- (Latin sudare, meaning "to sweat"). Function: core meaning of the verb.
- Suffix: -er (Latin origin, infinitive marker). Function: verb inflection.
- Suffix: -ions (French, first-person plural imperfect subjunctive ending). Function: verb conjugation.
4. Stress Identification:
French generally has stress on the final syllable of a phrase or breath group. In this case, the stress falls on "-rions".
5. Phonetic Transcription:
/tʁɑ̃.sy.de.ʁjɔ̃/
6. Edge Case Review:
The double 's' presents a slight edge case. French generally avoids geminate consonants in syllable onsets, but it's acceptable within a syllable, as it is here. The 'r' is a rhotic consonant, and French allows for 'r' to be a syllable nucleus in certain contexts, but here it's part of the final syllable.
7. Grammatical Role:
"Transsuderions" is exclusively a verb form. Syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To transude; to sweat through. A literary or archaic term.
- Part of Speech: Verb (first-person plural imperfect subjunctive)
- Translation: We would transude.
- Synonyms: suer (to sweat), exuder (to exude)
- Antonyms: absorber (to absorb)
- Examples: "Nous transsuderions la peur, la fatigue, le désespoir." (We would transude fear, fatigue, and despair.)
9. Phonological Comparison:
- "transmission" /tʁɑ̃.smi.sjɔ̃/: Syllables: trans-mis-sion. Similar prefix trans-. Stress on the final syllable.
- "confusion" /kɔ̃.fy.zjɔ̃/: Syllables: con-fu-sion. Similar suffix -sion. Stress on the final syllable.
- "illusion" /i.ly.zjɔ̃/: Syllables: i-lu-sion. Similar suffix -sion. Stress on the final syllable.
The syllable structure in "transsuderions" is consistent with these words in terms of final syllable stress and vowel-consonant patterns. The presence of the double 's' and the 'dé' sequence are unique to "transsuderions".
10. Syllable List with IPA and Rule Explanations:
- trans: /tʁɑ̃/ - Open syllable. Rule: Vowel followed by consonant cluster. Potential exception: the nasal vowel /ɑ̃/ can sometimes create syllable boundaries.
- su: /sy/ - Open syllable. Rule: Vowel preceded by consonant.
- dé: /de/ - Open syllable. Rule: Vowel preceded by consonant.
- rions: /ʁjɔ̃/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster followed by vowel. The 'r' acts as a consonant in this syllable.
11. Division Rules Applied:
- Rule 1: Vowel Peak: Each syllable must contain a vowel sound (nucleus).
- Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex and disrupt the flow of pronunciation.
- Rule 3: Avoid Breaking Diphthongs/Triphthongs: Vowel combinations are kept together.
- Rule 4: Final Syllable Stress: French generally stresses the final syllable.
12. Special Considerations:
The word is archaic and rarely used, so pronunciation might vary slightly. The nasal vowels /ɑ̃/ and /ɔ̃/ can sometimes influence syllable boundaries, but in this case, the established rules apply.
13. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the IPA transcription is standard, slight variations in vowel quality might occur depending on regional accents. However, the syllable division would remain the same.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.