Hyphenation oftéléconférences
Syllable Division:
té-lé-con-fé-ren-ces
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/te.le.kɔ̃.fe.ʁɑ̃s/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000011
Stress falls on the final syllable '-ces', which is typical in French. The stress is primary on the last syllable.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a stressed vowel.
Open syllable, containing a vowel.
Closed syllable, containing a nasal vowel.
Open syllable, containing a vowel.
Closed syllable, containing a nasal vowel.
Closed syllable, containing a consonant and a vowel. Stressed syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: télé-
From Greek *tēle-* meaning 'far'. Indicates distance.
Root: confér-
From Latin *conferre* meaning 'to bring together, compare'.
Suffix: -ences
French nominal suffix, derived from Latin *-entia*. Forms a noun.
Meetings held over a distance using telecommunications equipment.
Translation: Teleconferences
Examples:
"Nous avons participé à des téléconférences toute la semaine."
"Les téléconférences sont devenues essentielles pour notre entreprise."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'télé-' prefix and similar syllable structure.
Shares the '-ence' suffix and similar stress pattern.
Shares the '-ences' suffix and similar stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are formed around vowel sounds, creating open or closed syllables.
Consonant Cluster Handling
Consonant clusters are maintained within a syllable unless they are complex.
Final Syllable Stress
Stress typically falls on the final syllable in French words.
Nasal Vowel Formation
Nasal vowels are treated as single vowel sounds within a syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'télé-' prefix is treated as separate syllables for syllabification despite its prosodic unity.
Liaison possibilities with following words are not considered in the syllabification process.
Summary:
The word 'téléconférences' is divided into six syllables based on vowel sounds and French syllabification rules. Stress falls on the final syllable. It's a noun formed from a Greek prefix, a Latin root, and a French suffix. Syllable division is consistent with similar French words.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "téléconférences" (French)
1. Examination & Pronunciation:
The word "téléconférences" is a noun in French, meaning "teleconferences." It's a relatively modern word, formed through compounding and affixation. Pronunciation follows standard French rules, with liaison possibilities depending on the following word.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: télé- (Greek tēle- meaning "far"). Function: Indicates distance or remote action.
- Root: confér- (from Latin conferre meaning "to bring together, compare"). Function: Core meaning of "conference."
- Suffix: -ences (French nominal suffix, derived from Latin -entia). Function: Forms a noun denoting an action or state.
4. Stress Identification:
In French, stress typically falls on the last syllable of a word or phrase. In this case, the stress falls on "-rences".
5. Phonetic Transcription:
/te.le.kɔ̃.fe.ʁɑ̃s/
6. Edge Case Review:
The nasal vowels /ɔ̃/ and /ɑ̃/ require careful consideration. The "en" and "an" sequences are common in French and form nasal vowels. The consonant clusters "fr" and "nc" are permissible within syllables.
7. Grammatical Role:
"Téléconférences" is primarily a noun. Its syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Meetings held over a distance using telecommunications equipment.
- Translation: Teleconferences (English)
- Grammatical Category: Noun (feminine)
- Synonyms: vidéoconférences (video conferences), communications à distance (remote communications)
- Antonyms: réunions en personne (in-person meetings)
- Examples:
- "Nous avons participé à des téléconférences toute la semaine." (We participated in teleconferences all week.)
- "Les téléconférences sont devenues essentielles pour notre entreprise." (Teleconferences have become essential for our company.)
9. Phonological Comparison:
- "téléphone" /te.le.fɔn/: Similar prefix télé-, similar syllable structure. Stress on the final syllable.
- "expérience" /ek.spe.ʁjɑ̃s/: Shares the -ence suffix. Stress on the final syllable.
- "différences" /di.fe.ʁɑ̃s/: Shares the -ences suffix. Stress on the final syllable.
The consistency in stress placement on the final syllable across these words reinforces the general rule in French.
10. Syllable Division Rules Applied:
- Rule 1: Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
- Rule 2: Consonant Cluster Handling: Consonant clusters are maintained within a syllable unless they are complex or disrupt the natural flow of pronunciation.
- Rule 3: Final Syllable Stress: Stress typically falls on the final syllable.
- Rule 4: Nasal Vowel Formation: Nasal vowels are treated as single vowel sounds within a syllable.
11. Special Considerations:
The "télé-" prefix is often treated as a single prosodic unit, but for syllabification, it's broken down based on vowel sounds. The liaison possibilities with following words are not considered in the syllabification itself.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is /te.le.kɔ̃.fe.ʁɑ̃s/, some regional variations might exist in the pronunciation of the nasal vowels, but these variations do not significantly alter the syllabification.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.