Hyphenation oftélédiffuserons
Syllable Division:
té-lé-di-fu-se-rons
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/te.le.di.fy.se.ʁɔ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000010
Primary stress falls on the penultimate syllable ('se' in 'dif-fu-se-rons').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, vowel followed by consonant.
Open syllable, vowel followed by consonant.
Open syllable, vowel followed by consonant.
Open syllable, vowel followed by consonant.
Closed syllable, vowel followed by consonant.
Closed syllable, nasal vowel followed by consonant cluster.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: télé-
Greek origin, meaning 'far', indicates distance or transmission.
Root: diffuser
French origin, meaning 'to spread, broadcast'
Suffix: -ons
Latin origin, indicates first-person plural future tense.
To broadcast (television or radio)
Translation: We will broadcast
Examples:
"Nous télédiffuserons le match en direct."
"Ils télédiffuserons la conférence sur internet."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'télé-' prefix and follows similar syllabification rules.
Shares the 'diffé-' root and demonstrates consistent syllabification.
Shares the '-ons' suffix and exhibits consistent syllabification.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant (VC)
Syllables are typically formed around vowels, with consonants following vowels belonging to the same syllable.
Avoid Single Intervocalic Consonant
French avoids leaving a single consonant between two vowels; the consonant is usually attached to the following vowel.
Nasal Vowel Rule
Nasal vowels form a syllable on their own.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The pronunciation of the 'r' can vary regionally (uvular vs. alveolar).
Liaison is possible between 'télédiffuserons' and a following vowel sound.
Summary:
The French verb 'télédiffuserons' ('we will broadcast') is syllabified as té-lé-di-fu-se-rons, with stress on the penultimate syllable. It's composed of the prefix 'télé-', root 'diffuser', and suffix '-ons', following standard French syllabification rules.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "télédiffuserons" (French)
1. Pronunciation:
The word "télédiffuserons" is pronounced with a relatively standard French articulation, exhibiting nasal vowels and liaison possibilities.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- télé-: Prefix (Greek origin, meaning "far"). Functions as a prefix indicating distance or transmission.
- diffuser: Root (French, from diffuser meaning "to spread, broadcast"). The root carries the core meaning of dissemination.
- -ons: Suffix (Latin origin, from on). Indicates the first-person plural future tense.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: dif-fu-se-rons.
5. Phonetic Transcription:
/te.le.di.fy.se.ʁɔ̃/
6. Edge Case Review:
French syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This rule is observed in this word. The 'r' in 'rons' is a potential point of variation in pronunciation (uvular vs. alveolar), but doesn't affect syllabification.
7. Grammatical Role:
"Télédiffuserons" is the first-person plural future indicative of the verb "télédiffuser" (to broadcast). The syllabification remains consistent regardless of tense or mood.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To broadcast (television or radio).
- Translation: We will broadcast.
- Grammatical Category: Verb (future indicative, first-person plural)
- Synonyms: diffuserons, émettrons (depending on context)
- Antonyms: recevrons (we will receive)
- Examples:
- "Nous télédiffuserons le match en direct." (We will broadcast the match live.)
- "Ils télédiffuserons la conférence sur internet." (They will broadcast the conference on the internet.)
9. Phonological Comparison:
- télévision: té-lé-vi-sion. Similar prefix "télé-". Syllable division follows the same pattern.
- différent: dif-fé-rent. Shares the root "diffé-". Syllable division is consistent with the rule of avoiding single consonants between vowels.
- répéterons: ré-pé-te-rons. Similar suffix "-ons". Syllable division is consistent.
10. Syllable Analysis Breakdown:
Syllable | IPA Transcription | Description | Rule Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|---|
té | /te/ | Open syllable | Vowel followed by consonant | None |
lé | /le/ | Open syllable | Vowel followed by consonant | None |
di | /di/ | Open syllable | Vowel followed by consonant | None |
fu | /fy/ | Open syllable | Vowel followed by consonant | None |
se | /se/ | Closed syllable | Vowel followed by consonant | None |
rons | /ʁɔ̃/ | Closed syllable | Nasal vowel followed by consonant cluster | The 'r' can be pronounced in different ways regionally. |
11. Division Rules Applied:
- Rule 1: Vowel-Consonant (VC): Syllables are typically formed around vowels, with consonants following vowels belonging to the same syllable.
- Rule 2: Avoid Single Intervocalic Consonant: French avoids leaving a single consonant between two vowels; the consonant is usually attached to the following vowel.
- Rule 3: Nasal Vowel Rule: Nasal vowels form a syllable on their own.
12. Special Considerations:
- The pronunciation of the 'r' can vary regionally (uvular vs. alveolar).
- Liaison is possible between "télédiffuserons" and a following vowel sound.
13. Short Analysis:
"Télédiffuserons" is a French verb in the future tense, meaning "we will broadcast." It's syllabified as té-lé-di-fu-se-rons, with stress on the penultimate syllable. The word is composed of the prefix "télé-", the root "diffuser", and the suffix "-ons". Syllabification follows standard French rules, prioritizing vowel-consonant structures and avoiding single consonants between vowels.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.