Hyphenation oftélédiffusèrent
Syllable Division:
té-lé-dif-fu-sè-rent
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/tele.di.fy.se.ʁɛ̃/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000011
The primary stress falls on the penultimate syllable 'sè'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, containing a closed mid-front vowel.
Open syllable, containing a closed mid-front vowel.
Closed syllable, containing a high front vowel.
Closed syllable, containing a rounded front vowel.
Closed syllable, containing a closed mid-front vowel, stressed syllable.
Closed syllable, containing a nasal vowel.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: télé-
Greek origin, meaning 'far', indicates distance.
Root: diffus-
Latin origin (*diffundere*), meaning 'to spread out'.
Suffix: -èrent
Latin origin, past historic tense marker, 3rd person plural.
To broadcast (television or radio).
Translation: Broadcasted
Examples:
"Les chaînes de télévision télédiffusèrent le match en direct."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllables
Syllables ending in a vowel are generally open.
Consonant Clusters
Consonant clusters are generally kept together within a syllable.
Vowel Sequences
Vowel sequences are usually divided into separate syllables.
Prefix/Suffix Boundaries
Prefixes and suffixes are typically separated into distinct syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Regional variations in the pronunciation of the 'r' sound.
The nasal vowel /ɛ̃/ in 'rent' is a characteristic feature of French.
Summary:
The word 'télédiffusèrent' is a verb in the passé simple, 3rd person plural, meaning 'broadcasted'. It is divided into six syllables: té-lé-dif-fu-sè-rent, with stress on the penultimate syllable 'sè'. The word is composed of the prefix 'télé-', the root 'diffus-', and the suffix '-èrent'.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "télédiffusèrent"
1. Examination & Pronunciation:
The word "télédiffusèrent" is a French verb in the passé simple tense, third-person plural. It's pronounced with a relatively even stress distribution, though the final syllable receives a slight emphasis. The 'é' sounds are closed mid-front vowels /e/, and the 'eu' is a mid-central vowel /ø/. The 'r' is a uvular fricative /ʁ/.
2. Syllable Division:
Following French syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid breaking consonant clusters unless they are complex, the word divides as follows (see JSON output for orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- télé-: Prefix (Greek origin, meaning "far"). Morphological function: Indicates distance or transmission over a distance.
- diffus-: Root (Latin diffundere - to spread out). Morphological function: Core meaning of spreading or broadcasting.
- -èrent: Suffix (Latin origin). Morphological function: Past historic (passé simple) tense marker, third-person plural.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: "dif-fu-sè-rent". While French stress is generally less prominent than in English, this syllable is slightly more emphasized.
5. Phonetic Transcription:
/tele.di.fy.se.ʁɛ̃/
6. Edge Case Review:
The 'r' sound in French can be challenging. Its pronunciation varies regionally, but the uvular fricative /ʁ/ is standard in many areas. The nasal vowel /ɛ̃/ in the final syllable is also a characteristic feature of French phonology.
7. Grammatical Role:
"Télédiffusèrent" is exclusively a verb form (passé simple, 3rd person plural). Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To broadcast (television or radio).
- Translation: Broadcasted (past historic, 3rd person plural)
- Grammatical Category: Verb (passé simple)
- Synonyms: diffusèrent, transmirent
- Antonyms: reçurent, captèrent
- Examples:
- "Les chaînes de télévision télédiffusèrent le match en direct." (The television channels broadcast the match live.)
9. Phonological Comparison:
- téléphone: /tele.fɔn/ - Syllables: té-lé-pho-ne. Similar prefix "télé-". Stress on the penultimate syllable.
- difficile: /di.fi.sil/ - Syllables: dif-fi-ci-le. Shares the root "diffus-". Stress on the antepenultimate syllable.
- répéter: /ʁe.pe.te/ - Syllables: ré-pé-ter. Similar vowel structure and stress pattern.
The differences in stress placement are due to the varying number of syllables and the presence of different suffixes. French stress tends to fall on the last syllable of a phrase or the last syllable of a word if it's not a schwa.
10. Division Rules:
- Rule 1: Open Syllables: Syllables ending in a vowel are generally open (e.g., "té-lé").
- Rule 2: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally kept together within a syllable unless they are complex (e.g., "dif-fu").
- Rule 3: Vowel Sequences: Vowel sequences are usually divided into separate syllables (e.g., "sé-rent").
- Rule 4: Prefix/Suffix Boundaries: Prefixes and suffixes are typically separated into distinct syllables.
11. Special Considerations:
The 'r' sound's pronunciation can vary regionally, potentially affecting the perceived syllable boundaries. The nasal vowel /ɛ̃/ in "rent" is a characteristic feature of French and doesn't typically cause syllabification issues.
The hottest word splits in French
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- outside
- orientatrice
- vandalisera
- sufisamment
- abjures
- abjurez
- abjurer
- abjurée
- abjurât
- abjuras
- abjurai
- abjecte
- abjects
- abîmiez
- abîmons
- abîmées
- abîment
- abîmera
- abîmant
- abîmais
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.