Hyphenation ofcontravverresti
Syllable Division:
con-tra-vver-resti
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/kontravˈverresti/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0010
Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('vver').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: con-
Latin origin, meaning 'with' or 'against'.
Root: tra-
Latin origin (trans), meaning 'across' or 'through'.
Suffix: -resti
Italian conditional ending for 2nd person singular (tu).
To contradict, to oppose, to go against.
Translation: You would contradict/oppose.
Examples:
"Se fossi d'accordo, non contravverrei."
"Contravverresti mai un ordine diretto?"
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar syllable structure and prefix.
Similar prefix and open syllable structure.
Similar root and open syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
Italian favors syllables ending in vowels.
Consonant Cluster Maintenance
Consonant clusters are generally maintained within a syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The geminate consonant 'vv' is maintained within the 'vver' syllable, a common feature in Italian verb stems.
Summary:
The word 'contravverresti' is divided into four syllables: con-tra-vver-resti. The stress falls on the antepenultimate syllable. It's a verb in the conditional mood, formed with a prefix, root, and suffix, following standard Italian phonological rules for syllable division and stress placement.
Detailed Analysis:
Analysis of "contravverresti"
1. Pronunciation: The word "contravverresti" is pronounced /kontravˈverresti/ in standard Italian.
2. Syllable Division: con-tra-vver-resti
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: con- (Latin) - meaning "with," "together," or indicating opposition depending on the verb.
- Root: tra- (Latin trans) - meaning "across," "through," or "against." This is part of the verb stem.
- Verb Stem: ver- (Latin vereor) - related to "fear" or "avoid," but in this context, it forms the core of the verb "traversare" (to cross, to go through).
- Suffix: -resti (Italian) - Conditional ending for the 2nd person singular (tu) of verbs. Indicates a hypothetical action.
4. Stress Identification: The primary stress falls on the antepenultimate syllable: /kon-tra-vver-ˈresti/.
5. Phonetic Transcription: /kontravˈverresti/
6. Syllable Breakdown & Rule Application:
- con- /kon/ - Open syllable. Rule: Italian favors open syllables (ending in a vowel). No exceptions here.
- tra- /tra/ - Open syllable. Rule: Same as above. No exceptions.
- vver- /ˈvver/ - Closed syllable. Rule: Consonant clusters are generally maintained within a syllable. The double 'v' is treated as a single consonant sound in this context. Exception: Double consonants are generally maintained within a syllable.
- resti /ˈresti/ - Open syllable. Rule: Italian favors open syllables. No exceptions.
7. Edge Case Review: The double 'v' in "vver-" is a potential edge case. However, Italian allows geminate consonants within syllables, especially when they are part of the verb stem.
8. Grammatical Role: "Contravverresti" is the 2nd person singular conditional form of the verb "contravversare" (to contradict, to oppose). Syllabification and stress remain consistent regardless of the verb's tense or mood.
9. Definition & Semantics:
- Definition: To contradict, to oppose, to go against.
- Translation: You would contradict/oppose.
- Part of Speech: Verb (Conditional, 2nd person singular)
- Synonyms: opponeresti, dissentiresti
- Antonyms: acconsentiresti, approveresti
- Examples:
- "Se fossi d'accordo, non contravverrei." (If I agreed, I wouldn't contradict.)
- "Contravverresti mai un ordine diretto?" (Would you ever contradict a direct order?)
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations: While the standard pronunciation is /kontravˈverresti/, some regional variations might slightly alter the vowel quality or stress, but the syllable division remains consistent.
11. Phonological Comparison:
- controllare: con-tro-lla-re - Similar syllable structure, stress on the antepenultimate syllable.
- comprendere: com-pren-de-re - Similar prefix (com-), open syllables, stress on the antepenultimate syllable.
- trasformare: tra-sfor-ma-re - Similar root (tra-), open syllables, stress on the antepenultimate syllable.
The consistency in stress placement and syllable structure across these words reinforces the application of standard Italian phonological rules. The presence of consonant clusters (like 'll' in "controllare" or 'tr' in "trasformare") doesn't alter the basic syllable division principles.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.