Hyphenation ofdevitalizzeremo
Syllable Division:
de-vi-ta-liz-ze-re-mo
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/de.vi.ta.lit͡s.ˈt͡se.re.mo/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000100
The primary stress falls on the fifth syllable, 'ze' (/t͡se/), which is the penultimate syllable. This is typical for Italian verbs.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: de-
Latin origin, meaning 'removal' or 'reversal'.
Root: vital-
Latin origin, from 'vita' (life).
Suffix: -izzare-
Latin/Greek origin, verb-forming suffix.
To devitalize, to remove the life or vitality from something.
Translation: We will devitalize.
Examples:
"Devitalizzeremo i batteri con l'antibiotico."
"I medici devitalizzeremo il nervo per alleviare il dolore."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the '-izzare' suffix and similar syllable structure.
Shares the '-izzare' suffix and similar syllable structure.
Shares the '-izzare' suffix and similar syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant Division
Syllables are divided between vowels and consonants where possible.
Consonant Cluster Treatment
The 'zz' cluster is treated as a single unit for syllabification.
Penultimate Stress
Italian words generally stress the penultimate syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'zz' cluster is treated as a single phoneme for syllabification, despite being a consonant cluster.
The word follows standard Italian syllabification rules without significant exceptions.
Summary:
The word 'devitalizzeremo' is a future tense verb, divided into seven syllables: de-vi-ta-liz-ze-re-mo. Stress falls on the penultimate syllable ('ze'). It's morphologically composed of the prefix 'de-', root 'vital-', and suffixes '-izzare' and '-emo'. Syllabification follows standard Italian rules, with the 'zz' cluster treated as a single unit.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "devitalizzeremo" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "devitalizzeremo" is a future tense, first-person plural conjugation of the verb "devitalizzare" (to devitalize). Pronunciation involves a relatively complex sequence of consonants and vowels, typical of inflected Italian verbs.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
de-vi-ta-liz-ze-re-mo
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: de- (Latin origin, meaning "removal," "reversal"). Morphological function: negation or reversal of the action.
- Root: vital- (Latin vita - life). Morphological function: core meaning related to life.
- Suffix: -izzare (Latin -izare, from Greek -izein). Morphological function: verb-forming suffix, creating a verb from a noun or adjective.
- Suffix: -emo (Italian inflectional suffix). Morphological function: indicates first-person plural future tense.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: "liz".
5. Phonetic Transcription:
/de.vi.ta.lit.t͡s.ˈt͡se.re.mo/
6. Edge Case Review:
Italian syllabification generally favors open syllables (ending in a vowel). The sequence "liz" presents a slight challenge, but is a common occurrence in Italian, particularly with the 'z' sound. The 'zz' is treated as a single consonant cluster for syllabification purposes.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a verb. Syllabification and stress remain consistent regardless of context.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To devitalize, to remove the life or vitality from something.
- Part of Speech: Verb (future tense, first-person plural)
- Translation: We will devitalize.
- Synonyms: indebolire, privare della vitalità (to weaken, to deprive of vitality)
- Antonyms: vitalizzare, rinvigorire (to vitalize, to reinvigorate)
- Examples:
- "Devitalizzeremo i batteri con l'antibiotico." (We will devitalize the bacteria with the antibiotic.)
- "I medici devitalizzeremo il nervo per alleviare il dolore." (The doctors will devitalize the nerve to relieve the pain.)
9. Phonological Comparison:
- organizzare (to organize): or-ga-niz-za-re. Similar structure with -izzare suffix. Stress on the penultimate syllable.
- realizzare (to realize): re-a-liz-za-re. Similar structure with -izzare suffix. Stress on the penultimate syllable.
- localizzare (to localize): lo-ca-liz-za-re. Similar structure with -izzare suffix. Stress on the penultimate syllable.
The consistent stress pattern on the penultimate syllable in these words, all ending in "-izzare", demonstrates a regular phonological pattern in Italian verb morphology. The syllable division rules are also consistently applied.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Consonant Division: Syllables are typically divided between vowels and consonants (e.g., de-vi).
- Rule 2: Consonant Cluster Division: Consonant clusters are often split based on sonority, but in this case, 'zz' is treated as a single unit.
- Rule 3: Penultimate Stress: Italian words generally stress the penultimate syllable, unless exceptions apply (e.g., words ending in a double consonant).
11. Special Considerations:
The 'zz' cluster requires consideration. While it could theoretically be split, it's treated as a single phoneme for syllabification in this case, following common Italian practice.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in pronunciation are minimal for this word. The standard pronunciation is widely accepted.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.