Hyphenation ofdevitaminizzare
Syllable Division:
de-vi-ta-mi-ni-zza-re
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/de.vi.ta.mi.ni.zzˈa.re/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000010
Primary stress falls on the penultimate syllable ('zza').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: de-
Latin origin, reversal/removal function
Root: vitamin-
English/International Scientific Vocabulary, ultimately from Latin 'vita' (life)
Suffix: -izzare
Latin origin, verb-forming suffix (causative/transformative)
To remove vitamins from (food, etc.).
Translation: To devitaminize
Examples:
"Il processo industriale devitaminizza il prodotto."
"Non bisogna devitaminizzare la frutta."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the '-izzare' suffix and similar root structure.
Shares the '-izzare' suffix and similar structure.
Shares the '-are' suffix and similar structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Syllabification
Each vowel typically forms the nucleus of a syllable.
Consonant Cluster Handling
Consonant clusters are generally maintained within a syllable, especially common Italian clusters like 'zz'.
Penultimate Stress
Italian generally stresses the penultimate syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'zz' cluster is treated as a single unit for syllabification.
Summary:
The word 'devitaminizzare' is a verb composed of the prefix 'de-', root 'vitamin-', and suffix '-izzare'. Syllabification follows vowel-based rules, with the 'zz' cluster remaining intact. Stress falls on the penultimate syllable.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "devitaminizzare" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "devitaminizzare" is a verb meaning "to devitaminize" or "to remove vitamins from." It's a relatively complex word formed through prefixation and suffixation. Pronunciation follows standard Italian phonological rules, with attention to vowel quality and consonant articulation.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: de- (Latin origin) - Function: Reversal, removal, or negation.
- Root: vitamin- (English/International Scientific Vocabulary, ultimately from Latin vita "life") - Function: Core meaning relating to vitamins.
- Suffix: -izzare (Latin origin, -izare) - Function: Verb-forming suffix, indicating a causative or transformative action.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable (second to last).
5. Phonetic Transcription:
/de.vi.ta.mi.ni.zzˈa.re/
6. Syllable List with IPA and Rule Explanations:
- de /de/ - Open syllable. Rule: Syllables are formed around vowel nuclei. No consonant clusters impede division.
- vi /vi/ - Open syllable. Rule: Same as above.
- ta /ta/ - Open syllable. Rule: Same as above.
- mi /mi/ - Open syllable. Rule: Same as above.
- ni /ni/ - Open syllable. Rule: Same as above.
- zza /zzɑ/ - Closed syllable. Rule: Consonant cluster "zz" requires the vowel to remain with the consonants.
- re /re/ - Open syllable. Rule: Same as above.
7. Syllable Division Rules Applied:
- Vowel-Based Syllabification: Italian syllabification primarily revolves around vowels. Each vowel typically forms the nucleus of a syllable.
- Consonant Cluster Handling: Consonant clusters are generally maintained within a syllable, especially when they are common in Italian (like "zz").
- Penultimate Stress: Italian generally stresses the penultimate syllable, unless indicated otherwise by an accent mark.
8. Exceptions & Special Cases:
The "zz" cluster is a relatively common exception, as it's treated as a single unit for syllabification purposes.
9. Grammatical Role:
"Devitaminizzare" is exclusively a verb. Syllabification and stress remain consistent regardless of tense or mood.
10. Definition & Semantics:
- Definition: To remove vitamins from (food, etc.).
- Translation: To devitaminize.
- Part of Speech: Verb (transitive)
- Synonyms: impoverire di vitamine (to impoverish of vitamins)
- Antonyms: vitaminizzare (to vitaminize)
- Examples:
- "Il processo industriale devitaminizza il prodotto." (The industrial process devitaminizes the product.)
- "Non bisogna devitaminizzare la frutta." (One shouldn't devitaminize the fruit.)
11. Phonological Comparison:
- vitaminizzare: vi-ta-mi-ni-zzare - Similar structure, stress on the penultimate syllable.
- mineralizzare: mi-ne-ra-liz-za-re - Similar structure, stress on the penultimate syllable.
- ossigenare: os-si-ge-na-re - Similar structure, stress on the penultimate syllable.
The consistent stress pattern and syllabification across these words demonstrate the regularity of Italian phonology. The presence of the "-izzare" suffix consistently leads to a penultimate stress.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in vowel pronunciation might exist, but they generally don't affect syllable division.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.