HyphenateIt

Hyphenation ofdisimbarazzassi

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

dis-im-bar-az-za-ssi

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/disimbaratˈt͡sassi/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000010

Primary stress falls on the penultimate syllable ('za').

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

dis/dis/

Open syllable, initial syllable.

im/im/

Closed syllable.

bar/bar/

Open syllable.

az/ats/

Closed syllable.

za/tsa/

Open syllable, stressed syllable.

ssi/ssi/

Closed syllable, final syllable.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

dis(prefix)
+
imbarazz(root)
+
assi(suffix)

Prefix: dis

Latin origin, meaning 'apart, away from, not'. Negation or reversal.

Root: imbarazz

Latin origin (imbarratiare), meaning 'to hinder, obstruct'. Core meaning related to awkwardness.

Suffix: assi

Italian verbal suffix indicating passato remoto tense, 3rd person singular, reflexive.

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

To have freed oneself from embarrassment or an awkward situation in the past.

Translation: He/She/It freed himself/herself/itself from embarrassment.

Examples:

"Si disimbarazzassi con una scusa."

"Finalmente si disimbarazzassi della situazione."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

imbarazzoim-ba-raz-zo

Shares the root 'imbarazz-' and similar vowel structure.

disimpegnarsidis-im-peg-nar-si

Shares the prefix 'dis-' and similar vowel sequences.

rassicurassiras-si-cu-ras-si

Shares the suffix '-assi' and consonant clusters.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Consonant Clusters

Italian generally breaks consonant clusters between vowels, but geminate consonants are kept together.

Vowel Sequences

Vowel sequences are generally separated into syllables.

Penultimate Stress

Italian words are generally stressed on the penultimate syllable unless a suffix dictates otherwise.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

Geminate consonants ('zz' and 'ss') are crucial for pronunciation and syllable integrity.

The 'i' between 'dis' and 'imbarazz' creates a clear syllable boundary.

Analysis Summary

Summary:

The Italian verb 'disimbarazzassi' (he/she/it freed himself/herself/itself from embarrassment) is divided into six syllables: dis-im-bar-az-za-ssi. Stress falls on the penultimate syllable. The word's structure reflects its Latin roots and Italian morphological rules, particularly regarding consonant clusters and vowel sequences.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "disimbarazzassi" (Italian)

1. Examination & Pronunciation:

The word "disimbarazzassi" is a complex verb form in Italian, specifically the passato remoto (simple past) of the reflexive verb "disimbarazzarsi" (to free oneself from embarrassment, to get out of an awkward situation). Its pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel sequences typical of Italian morphology.

2. Syllable Division:

Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):

dis-im-bar-az-za-ssi

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: dis- (Latin, meaning "apart," "away from," or "not"). Function: Negation or reversal.
  • Root: imbarazz- (Latin imbarratiare via barratta meaning "to trade, to barter", evolving to mean "to hinder, to obstruct"). Function: Core meaning related to obstruction or awkwardness.
  • Suffix: -assi (Italian, verbal suffix indicating the passato remoto tense, 3rd person singular, reflexive). Function: Tense and person marking.

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: dis-im-bar-az-za-ssi.

5. Phonetic Transcription:

/disimbaratˈt͡sassi/

6. Edge Case Review:

The sequence "zz" represents a geminate consonant, which is phonologically significant in Italian. It requires a longer duration of articulation. The "ss" at the end is also a geminate consonant, though less prominent.

7. Grammatical Role:

"Disimbarazzassi" is exclusively a verb form. Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: To have freed oneself from embarrassment or an awkward situation in the past.
  • Part of Speech: Verb (Passato Remoto, 3rd person singular, reflexive)
  • Translation: He/She/It freed himself/herself/itself from embarrassment.
  • Synonyms: liberarsi da un imbarazzo, sbarazzarsi di un problema (to get rid of a problem)
  • Antonyms: imbarazzarsi (to become embarrassed)
  • Examples:
    • "Si disimbarazzassi con una scusa." (He/She freed himself/herself with an excuse.)
    • "Finalmente si disimbarazzassi della situazione." (Finally, he/she freed himself/herself from the situation.)

9. Phonological Comparison:

  • "imbarazzo" (embarrassment): im-ba-raz-zo. Similar structure with "imbarazz-", but different suffix. Stress on the penultimate syllable.
  • "disimpegnarsi" (to disengage): dis-im-peg-nar-si. Similar prefix "dis-" and vowel sequences. Stress on the antepenultimate syllable.
  • "rassicurassi" (he/she reassured himself/herself): ras-si-cu-ras-si. Similar suffix "-assi" and consonant clusters. Stress on the penultimate syllable.

The differences in stress placement are due to the varying suffixes and the overall length of the words. Italian stress is generally penultimate, but suffixes can shift it.

10. Division Rules:

  • Rule 1: Consonant Clusters: Italian generally breaks consonant clusters between vowels, but geminate consonants are kept together as a single unit. (e.g., "bar-az-za")
  • Rule 2: Vowel Sequences: Vowel sequences are generally separated into syllables. (e.g., "im-bar-az")
  • Rule 3: Penultimate Stress: Italian words are generally stressed on the penultimate syllable unless a suffix dictates otherwise.

11. Special Considerations:

The geminate consonants ("zz" and "ss") are crucial for the correct pronunciation and must be maintained within their respective syllables. The "i" between "dis" and "imbarazz" creates a clear syllable boundary.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

While the standard pronunciation is /disimbaratˈt͡sassi/, some regional variations might exhibit slight differences in vowel quality or consonant articulation. However, the syllable division remains consistent.

13. Short Analysis:

"Disimbarazzassi" is a complex Italian verb form meaning "he/she/it freed himself/herself/itself from embarrassment." It's syllabified as dis-im-bar-az-za-ssi, with stress on the penultimate syllable. The word is composed of the prefix "dis-", the root "imbarazz-", and the suffix "-assi". It follows standard Italian syllabification rules, respecting geminate consonants and vowel sequences.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/12/2025

The hottest word splits in Italian

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.