Hyphenation ofincapretterebbe
Syllable Division:
in-ca-pret-te-re-bbe
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˌiŋkaˌpretteˈrebbe/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
001001
Primary stress falls on the penultimate syllable 're', indicated by '1'. Other syllables are unstressed ('0').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable, following the prefix.
Closed syllable, containing a consonant cluster.
Open syllable, part of the verb stem.
Open syllable, part of the verb stem.
Closed syllable, conditional ending, stressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: in-
Latin origin, negative prefix.
Root: capret-
Related to 'capra' (goat), signifying foolishness.
Suffix: -ttere-ebbe
Verbal infinitive suffix and conditional ending.
He/She/It would make (someone) feel foolish/embarrassed.
Translation: He/She/It would embarrass.
Examples:
"Se lo sapesse, si incapretterebbe molto."
"Non vorrei incapretterti con le mie domande."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the same root and prefix, demonstrating consistent syllabification.
Similar structure with the addition of a reflexive pronoun.
Contains the root 'capret-' in a different context, illustrating syllable structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Consonant Clusters
Consonant clusters like 'pr' are maintained within a single syllable.
Vowel Groups
Vowel groups are divided into separate syllables.
Penultimate Stress
Stress falls on the penultimate syllable in words ending in vowels.
Avoid Single Initial Consonants
Avoid starting a syllable with a single consonant if it can be combined with a preceding consonant.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'in-' prefix follows standard syllabification rules.
The verb conjugation adds complexity, but the conditional ending is well-defined.
Summary:
The word 'incapretterebbe' is syllabified as 'in-ca-pret-te-re-bbe', with stress on the penultimate syllable. It's a verb form derived from 'capra' (goat) and means 'he/she/it would embarrass'. Syllabification follows standard Italian rules regarding consonant clusters and vowel groups.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "incapretterebbe" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "incapretterebbe" is a complex verb form in Italian. It's the conditional tense, third-person singular of the verb "incaprettire" (to make someone feel embarrassed or ashamed, to make someone feel like a fool). The pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel sounds typical of Italian.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only the original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: in- (Latin origin, negative prefix, indicating 'not' or 'un-'). Morphological function: negation.
- Root: capret- (related to capra - goat, but in this context, it carries a sense of foolishness or awkwardness). Origin: Latin capra. Morphological function: core meaning related to feeling foolish.
- Suffix: -ttere- (verbal infinitive suffix, forming the verb stem). Origin: Latin -tere. Morphological function: verb formation.
- Suffix: -ebbe (conditional ending, third-person singular). Origin: Latin -ebat. Morphological function: tense and person marking.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: "pret-te-".
5. Phonetic Transcription:
/ˌiŋkaˌpretteˈrebbe/
6. Edge Case Review:
Italian syllabification generally avoids leaving a single consonant at the beginning of a syllable. This is observed in the division of "in-ca-pret-te-". The "pr" cluster is maintained within a single syllable.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a verb form. Syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Word: incapretterebbe
- Part of Speech: Verb (Conditional, 3rd person singular)
- Definitions:
- "He/She/It would make (someone) feel foolish/embarrassed."
- "He/She/It would make (someone) look like a fool."
- Translation: "He/She/It would embarrass."
- Synonyms: umilierebbe, mortificherebbe, svergognerebbe
- Antonyms: onorerebbe, glorificherebbe
- Examples:
- "Se lo sapesse, si incapretterebbe molto." (If he knew, he would be very embarrassed.)
- "Non vorrei incapretterti con le mie domande." (I wouldn't want to embarrass you with my questions.)
9. Phonological Comparison:
- "incaprettamento" (embarrassment): in-ca-pret-ta-men-to. Similar structure, maintaining the "pr" cluster.
- "incaprettarsi" (to get embarrassed): in-ca-pret-tar-si. Similar, with the addition of the reflexive pronoun suffix.
- "caprettino" (baby goat): ca-pret-ti-no. Demonstrates the root "capret-" in a different context, showing the syllable structure.
10. Division Rules:
- Rule 1: Consonant Clusters: Consonant clusters are generally maintained within a syllable unless they are easily separable (e.g., "sp," "st").
- Rule 2: Vowel Groups: Vowel groups are typically divided into separate syllables.
- Rule 3: Penultimate Stress: In words ending in vowels, the stress usually falls on the penultimate syllable.
- Rule 4: Avoid Single Initial Consonants: Avoid starting a syllable with a single consonant if it can be combined with a preceding consonant.
11. Special Considerations:
The "in-" prefix is a common feature in Italian, and its syllabification is straightforward. The verb conjugation adds complexity, but the rules for conditional endings are well-defined.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in Italian pronunciation are minimal for this word. The stress pattern is consistent across dialects.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.