Hyphenation ofinterrompessimo
Syllable Division:
in-ter-rom-pes-si-mo
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˌinterromˈpessimo/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000100
Primary stress falls on the penultimate syllable ('pes').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Closed syllable, primary stressed syllable.
Open syllable.
Open syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: inter-
Latin origin, meaning 'between, among'.
Root: romp-
Latin *rumpere* (to break), core meaning of the verb.
Suffix: -ere
Latin infinitive ending, evolved into Italian present infinitive.
First-person singular imperfect subjunctive of 'interrompere'.
Translation: I would interrupt
Examples:
"Se potessi, interromperei la sua presentazione."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb structure and conjugation pattern.
Similar verb structure and conjugation pattern.
Shares the same root and prefix, differing only in the ending.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Consonant-Vowel (CV)
A consonant followed by a vowel typically forms a syllable.
Avoid Single Intervocalic Consonant
Consonants between vowels are generally not separated into separate syllables.
Stress Rule
Italian generally stresses the penultimate syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'ss' cluster is treated as a single phoneme.
The imperfect subjunctive ending '-ssimo' is a complex morpheme.
Summary:
The word 'interrompessimo' is divided into six syllables: in-ter-rom-pes-si-mo. The primary stress falls on 'pes'. It's the first-person singular imperfect subjunctive of 'interrompere', meaning 'I would interrupt'. Syllabification follows CV patterns and avoids separating intervocalic consonants.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "interrompessimo" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "interrompessimo" is the first-person singular imperfect subjunctive of the verb "interrompere" (to interrupt). Its pronunciation involves a complex sequence of consonants and vowels, requiring careful application of Italian syllabification rules.
2. Syllable Division:
The syllable division, adhering to the rule of using only the original letters, is: in-ter-rom-pes-si-mo
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: inter- (Latin, meaning "between," "among") - functions to change the verb's meaning.
- Root: romp- (Latin rumpere - to break) - the core meaning of the verb.
- Suffix: -ere (Latin infinitive ending, evolved into Italian present infinitive) - indicates verb conjugation.
- Suffix: -ssi- (Italian imperfect subjunctive ending) - indicates tense, mood, and person.
- Suffix: -mo (Italian first-person singular ending) - indicates person.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: "pes".
5. Phonetic Transcription:
/ˌinterromˈpessimo/
6. Edge Case Review:
Italian syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This is observed in "rom-pes" where the 'p' is not separated. The 'ss' cluster is treated as a single sound, influencing the syllable division.
7. Grammatical Role:
As the imperfect subjunctive, the word's function is primarily within subordinate clauses expressing hypothetical situations or wishes. The syllabification remains consistent regardless of its grammatical role within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: First-person singular imperfect subjunctive of "interrompere".
- Translation: "I would interrupt" or "I were to interrupt".
- Part of Speech: Verb (Imperfect Subjunctive)
- Synonyms: (depending on context) sospenderei, fermerei
- Antonyms: continuerei, proseguirei
- Examples: "Se potessi, interromperei la sua presentazione." (If I could, I would interrupt his presentation.)
9. Phonological Comparison:
- "comprendessimo" (we would understand): com-pren-des-si-mo - Similar structure, stress on the penultimate syllable.
- "promettessimo" (we would promise): pro-met-te-ssi-mo - Similar structure, stress on the penultimate syllable.
- "interrompeste" (you [plural] interrupted): in-ter-rom-pes-te - Similar root and prefix, but different ending, affecting the final syllable.
The consistency in stress placement (penultimate syllable) across these words highlights a common pattern in Italian verb conjugations. The differences in syllable division are primarily due to the varying suffixes.
Detailed Syllable Analysis:
Syllable | IPA Transcription | Description | Rule Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|---|
in | /in/ | Open syllable | Consonant-Vowel | None |
ter | /ter/ | Open syllable | Consonant-Vowel | None |
rom | /rom/ | Open syllable | Consonant-Vowel | None |
pes | /pes/ | Closed syllable, stressed | Consonant-Vowel, Stress Rule | None |
si | /si/ | Open syllable | Vowel-Consonant | None |
mo | /mo/ | Open syllable | Consonant-Vowel | None |
Division Rules Applied:
- Consonant-Vowel (CV): A consonant followed by a vowel typically forms a syllable.
- Stress Rule: Italian generally stresses the penultimate syllable, unless indicated otherwise by accent marks.
- Avoid Single Intervocalic Consonant: Consonants between vowels are generally not separated into separate syllables.
Special Considerations:
The 'ss' cluster is treated as a single phoneme, influencing the syllable division. The imperfect subjunctive ending "-ssimo" is a relatively complex morpheme that requires careful consideration.
Alternative Pronunciations/Regional Variations:
While the standard pronunciation is /ˌinterromˈpessimo/, some regional variations might exhibit slight differences in vowel quality or stress intensity. However, the core syllable division remains consistent.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.