HyphenateIt

Hyphenation ofmonitorizzavamo

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

mo-ni-to-riz-za-va-mo

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/mo.ni.to.rit͡s.aˈva.mo/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

0000101

The primary stress falls on the penultimate syllable 'va' (the sixth syllable). The stress pattern is typical for Italian verbs in the imperfect indicative.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

mo/mo/

Open syllable, initial syllable, contains the stressed vowel in the final syllable.

ni/ni/

Open syllable, follows the first syllable.

to/to/

Open syllable, part of the root.

riz/rit͡s/

Closed syllable, contains the geminate 'zz' sound.

za/tsa/

Open syllable, part of the verbalizing suffix.

va/va/

Open syllable, part of the imperfect ending.

mo/mo/

Closed syllable, final syllable, stressed.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

monitor-(prefix)
+
monitor-(root)
+
-izzavamo(suffix)

Prefix: monitor-

Latin origin, meaning 'advisor, warner'. Functions as the base of the verb.

Root: monitor-

Latin origin, core meaning of the verb.

Suffix: -izzavamo

Italian suffix, formed by -izz- (verbalizing, from Latin -izare) and -avamo (imperfect indicative ending).

Meanings & Definitions
verb(grammatical role in sentences)

To monitor, to keep track of, to observe.

Translation: We were monitoring.

Examples:

"Noi monitorizzavamo attentamente la situazione."

"Monitorizzavamo i prezzi per trovare l'offerta migliore."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

autorizzavamoau-to-riz-za-va-mo

Shares the '-izzavamo' suffix, demonstrating consistent syllabification of the suffix. Differences lie in the initial syllable due to the consonant cluster.

localizzavamolo-ca-liz-za-va-mo

Similar to 'autorizzavamo', the shared suffix maintains consistency, while the initial syllable differs due to the consonant cluster.

organizzavamoor-ga-niz-za-va-mo

Again, the '-izzavamo' suffix is consistently syllabified, with variations in the initial syllable.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Consonant Division

Syllables are typically divided between vowels and consonants.

Consonant Cluster Division

Consonant clusters are split based on sonority.

Prefix/Suffix Division

Prefixes and suffixes are treated as separate syllables.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'zz' sequence represents a geminate consonant, pronounced as a longer consonant sound.

The imperfect ending '-vamo' is a relatively fixed unit and is consistently syllabified.

Analysis Summary

Summary:

The word 'monitorizzavamo' is syllabified as 'mo-ni-to-riz-za-va-mo', with stress on the penultimate syllable. It's morphologically composed of the Latin prefix 'monitor-', the root 'monitor-', and the Italian suffix '-izzavamo'. Syllabification follows standard Italian rules of vowel-consonant division and suffix separation.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "monitorizzavamo" (Italian)

1. Examination & Pronunciation:

The word "monitorizzavamo" is the first-person plural imperfect indicative of the verb "monitorizzare" (to monitor). It's a relatively complex word due to its length and the presence of multiple suffixes. Pronunciation follows standard Italian phonological rules, with attention to vowel quality and consonant articulation.

2. Syllable Division:

Following Italian syllabification rules, the word divides as follows (see JSON output for the orthographic representation).

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: monitor- (Latin, from monitor – advisor, warner) - functions as the root's base, indicating the action of monitoring.
  • Root: monitor- (Latin) - the core meaning of the verb.
  • Suffix: -izz- (Italian, verbalizing suffix, derived from French -iser and ultimately Latin -izare) - transforms the noun "monitor" into a verb.
  • Suffix: -avamo (Italian, imperfect indicative ending for the first-person plural) - indicates tense, mood, and person. This is composed of -a- (thematic vowel) and -vamo (imperfect ending).

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: "mo-ni-to-riz-za-va-mo".

5. Phonetic Transcription:

/mo.ni.to.rit.tsaˈva.mo/

6. Edge Case Review:

The sequence "tz" is a common feature in Italian derived from the combination of /t/ and /s/ after a vowel. The imperfect ending "-vamo" is a standard inflectional suffix.

7. Grammatical Role:

The word is exclusively a verb form. Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: We were monitoring.
  • Part of Speech: Verb (Imperfect Indicative)
  • Translation: We were monitoring.
  • Synonyms: sorvegliavamo, controllavamo
  • Antonyms: ignoravamo, trascuravamo
  • Examples:
    • "Noi monitorizzavamo attentamente la situazione." (We were carefully monitoring the situation.)
    • "Monitorizzavamo i prezzi per trovare l'offerta migliore." (We were monitoring the prices to find the best deal.)

9. Phonological Comparison:

  • "autorizzavamo" (we were authorizing): mo-ni-to-riz-za-va-mo vs. au-to-riz-za-va-mo. Both share the "-izzavamo" ending, demonstrating consistent syllabification of the suffix. The initial consonant cluster differs, affecting the first syllable.
  • "localizzavamo" (we were localizing): mo-ni-to-riz-za-va-mo vs. lo-ca-liz-za-va-mo. Similar to "autorizzavamo", the initial syllable differs due to the consonant cluster, but the shared suffix maintains consistency.
  • "organizzavamo" (we were organizing): mo-ni-to-riz-za-va-mo vs. or-ga-niz-za-va-mo. Again, the initial syllable varies, but the "-izzavamo" suffix is consistently syllabified.

10. Division Rules:

  • Rule 1: Vowel-Consonant Division: Syllables are typically divided between vowels and consonants (e.g., mo-ni-to).
  • Rule 2: Consonant Cluster Division: When consonant clusters occur, they are often split based on sonority, with less sonorous consonants preceding more sonorous ones (e.g., rit-tsa).
  • Rule 3: Prefix/Suffix Division: Prefixes and suffixes are generally treated as separate syllables, especially when they are clearly identifiable morphemes (e.g., -iz-za-va-mo).
  • Rule 4: Stress-Based Division: Stress can influence perceived syllable boundaries, but doesn't alter the underlying syllabic structure.

11. Special Considerations:

The "zz" sequence represents a geminate consonant, which is pronounced as a longer consonant sound. This doesn't affect the syllabification, but it's important for accurate pronunciation. The imperfect ending "-vamo" is a relatively fixed unit and is consistently syllabified.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in Italian pronunciation are minimal regarding syllabification. However, some southern dialects might exhibit slight vowel reductions or consonant modifications, but these wouldn't fundamentally alter the syllable structure.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/9/2025

The hottest word splits in Italian

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.