Hyphenation ofradiotelegramma
Syllable Division:
ra-di-o-te-le-gram-ma
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˌra.djo.te.leˈɡram.ma/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000010
Primary stress falls on the penultimate syllable ('gram').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, CV structure.
Open syllable, CV structure.
Open syllable, V structure.
Open syllable, CV structure.
Open syllable, CV structure.
Closed syllable, CCV structure.
Open syllable, CV structure.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: radio-
Latin origin (radius), indicates use of radio waves.
Root: tele-
Greek origin (tēle), indicates distance.
Suffix: -gramma
Greek origin (gramma), indicates a message.
A message transmitted by radiotelegraphy.
Translation: radiotelegram
Examples:
"L'equipaggio ha inviato un radiotelegramma alla base."
"Il radiotelegramma conteneva informazioni urgenti."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar CV structure and stress pattern.
Similar CV structure and stress pattern.
Similar CV structure and stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Consonant-Vowel (CV)
Each consonant followed by a vowel forms a syllable.
Vowel
A single vowel constitutes a syllable.
Consonant Cluster-Vowel (CCV)
Permissible consonant clusters at the beginning of a syllable are allowed.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The 'gr' consonant cluster is acceptable in Italian.
Compound word structure aligns with syllabification rules.
Summary:
The word 'radiotelegramma' is divided into seven syllables (ra-di-o-te-le-gram-ma) following standard Italian CV-based syllabification rules. Stress falls on the penultimate syllable. It's a compound noun derived from Latin and Greek roots, and its syllable structure is consistent with other Italian words.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "radiotelegramma" (Italian)
1. Pronunciation & Initial Examination:
The word "radiotelegramma" is a compound noun in Italian, meaning "radiotelegram." It's pronounced with relatively straightforward vowel and consonant sounds, following standard Italian phonological rules. The stress falls on the penultimate syllable.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word divides as follows: ra-di-o-te-le-gram-ma.
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: radio- (Latin radius - ray, beam). Function: Indicates the use of radio waves.
- Root: tele- (Greek tēle - far). Function: Indicates distance or transmission over a distance.
- Suffix: -gramma (Greek gramma - something written, letter). Function: Indicates a message.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: te-le-gram-ma.
5. Phonetic Transcription:
/ˌra.djo.te.leˈɡram.ma/
6. Syllable Breakdown & Rule Application:
Here's a detailed breakdown of each syllable, with IPA transcription, rule application, and potential exceptions:
- ra: /ra/ - Open syllable. Rule: Consonant-Vowel (CV) structure. No exceptions.
- di: /di/ - Open syllable. Rule: Consonant-Vowel (CV) structure. No exceptions.
- o: /o/ - Open syllable. Rule: Vowel. No exceptions.
- te: /te/ - Open syllable. Rule: Consonant-Vowel (CV) structure. No exceptions.
- le: /le/ - Open syllable. Rule: Consonant-Vowel (CV) structure. No exceptions.
- gram: /ɡram/ - Closed syllable. Rule: Consonant Cluster-Vowel (CCV) structure. The 'gr' cluster is permissible at the beginning of a syllable. No exceptions.
- ma: /ma/ - Open syllable. Rule: Consonant-Vowel (CV) structure. No exceptions.
7. Edge Case Review & Exceptions:
Italian generally avoids syllable-initial consonant clusters except for certain well-established combinations (like 'sp', 'st', 'pr', 'br', 'tr', 'dr', 'gr', 'cr', 'fr'). The 'gr' cluster in 'gram' is acceptable. The word is a compound, which can sometimes lead to less predictable syllabification, but in this case, the morphemic boundaries align well with the syllabic divisions.
8. Grammatical Role & Syllabification Shifts:
"Radiotelegramma" primarily functions as a noun. While it's unlikely to change form significantly as other parts of speech, if it were to be used in a derived form (e.g., an adjective), the stress might shift slightly, but the syllable division would remain largely the same.
9. Definition & Semantics:
- Word: radiotelegramma
- Part of Speech: Noun (masculine)
- Definitions:
- "A message transmitted by radiotelegraphy."
- "Translation: radiotelegram"
- Synonyms: telegrafo senza fili (wireless telegraph)
- Antonyms: telegramma ordinario (ordinary telegram)
- Examples:
- "L'equipaggio ha inviato un radiotelegramma alla base." (The crew sent a radiotelegram to the base.)
- "Il radiotelegramma conteneva informazioni urgenti." (The radiotelegram contained urgent information.)
10. Alternative Pronunciations & Regional Variations:
Regional variations in Italian pronunciation are relatively minor and wouldn't significantly alter the syllable division. Some speakers might slightly reduce the vowel sounds in unstressed syllables, but the core syllabic structure would remain consistent.
11. Phonological Comparison:
- automobile: au-to-mo-bi-le. Similar CV structure, stress on the penultimate syllable.
- università: u-ni-ver-si-tà. Similar CV structure, stress on the penultimate syllable.
- televisione: te-le-vi-sio-ne. Similar CV structure, stress on the penultimate syllable.
The syllable structure in "radiotelegramma" is consistent with these other Italian words, demonstrating the typical CV-based syllabification pattern. The presence of the 'gr' consonant cluster in "gram" is also found in words like "grande" and "grotta," confirming its acceptability within Italian phonology.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.