Hyphenation oftelecomandavamo
Syllable Division:
te-le-co-man-da-va-mo
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ˌtɛlekoˌmandavamo/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001000
The primary stress falls on the penultimate syllable 'da' (te-le-co-man-**da**-va-mo). This is typical for Italian words.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Closed syllable.
Open syllable, stressed syllable.
Open syllable.
Closed syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: tele-
Greek origin, meaning 'far', 'distant'. Prefixes modify the meaning of the root.
Root: comand-
Latin origin (commandare), meaning 'to command'. Forms the core meaning of the verb.
Suffix: -ava-mo
Imperfect indicative ending (-ava) + first-person plural ending (-mo). Indicates tense, mood, person, and number.
To remotely control, to command from a distance.
Translation: We were remote-controlling.
Examples:
"Ieri sera telecomandavamo la televisione dal divano."
"Quando eravamo bambini, telecomandavamo spesso le macchinine."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar vowel-consonant alternation and stress pattern.
Shares the same root and ending, demonstrating consistent syllabification.
Illustrates a typical Italian verb structure with similar syllable division rules.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant Division
Syllables are divided between vowels and consonants, creating open syllables where possible.
Consonant Cluster Division
Consonant clusters are split based on sonority, ensuring pronounceability.
Avoid Single Intervocalic Consonant
Italian avoids leaving a single consonant between vowels, grouping it with the adjacent vowel.
Stress Placement
Stress generally falls on the penultimate syllable unless indicated otherwise.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
No significant exceptions or morphological anomalies were identified.
Regional variations in vowel pronunciation might exist but do not affect syllable division.
Summary:
The word 'telecomandavamo' is syllabified as 'te-le-co-man-da-va-mo', with stress on the penultimate syllable 'da'. It's a verb form composed of the prefix 'tele-', root 'comand-', and the imperfect indicative ending '-ava-mo'. Syllabification follows standard Italian rules of vowel-consonant division and stress placement.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "telecomandavamo" (Italian)
1. Examination & Pronunciation:
The word "telecomandavamo" is the first-person plural imperfect indicative of the verb "telecomandare" (to remote control, to command remotely). It's a relatively complex word due to its length and the presence of multiple morphemes. Pronunciation follows standard Italian phonological rules, with vowel qualities and consonant articulation typical of the language.
2. Syllable Division:
Following Italian syllabification rules, the word breaks down as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: tele- (Greek origin, meaning "far," "distant"). Function: extends the meaning of the root.
- Root: comand- (Latin commandare, meaning "to command"). Function: core meaning of the verb.
- Suffix: -ava- (imperfect indicative ending). Function: indicates tense and mood.
- Suffix: -mo (first-person plural ending). Function: indicates person and number.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: te-le-co-man-da-va-mo.
5. Phonetic Transcription:
/ˌtɛlekoˌmandavamo/
6. Edge Case Review:
Italian syllabification generally avoids leaving a single consonant between vowels. This rule is followed here. The presence of the imperfect ending "-ava-" can sometimes lead to ambiguity, but in this case, the division is clear.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a verb form. Syllabification and stress remain consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: We were remote-controlling / We were commanding remotely.
- Part of Speech: Verb (Imperfect Indicative)
- Translation: We were remote-controlling.
- Synonyms: (depending on context) gestivamo a distanza, dirigevamo a distanza.
- Antonyms: (depending on context) controllavamo direttamente, comandavamo direttamente.
- Examples:
- "Ieri sera telecomandavamo la televisione dal divano." (Yesterday evening we were remote-controlling the television from the sofa.)
- "Quando eravamo bambini, telecomandavamo spesso le macchinine." (When we were children, we often remote-controlled toy cars.)
9. Phonological Comparison:
- "programmavamo" (we were programming): te-le-co-man-da-va-mo vs. pro-gram-ma-va-mo. Both follow the same pattern of vowel-consonant alternation and stress on the penultimate syllable.
- "comandavamo" (we were commanding): te-le-co-man-da-va-mo vs. co-man-da-va-mo. The addition of "tele-" simply adds a syllable at the beginning, maintaining the stress pattern.
- "parlavamo" (we were speaking): te-le-co-man-da-va-mo vs. par-la-va-mo. While shorter, "parlavamo" demonstrates the typical Italian vowel-consonant syllable structure.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Consonant Division: Syllables are typically divided between vowels and consonants (e.g., te-le).
- Rule 2: Consonant Cluster Division: Consonant clusters are split according to sonority (e.g., man-da).
- Rule 3: Avoid Single Intervocalic Consonant: Italian avoids leaving a single consonant between vowels, so it's grouped with the preceding or following vowel (e.g., co-man-da).
- Rule 4: Stress Placement: Stress generally falls on the penultimate syllable unless otherwise indicated by accent marks.
11. Special Considerations:
The word is relatively straightforward in its syllabification. No significant exceptions or morphological anomalies are present. Regional variations in pronunciation might affect vowel quality but not syllable division.
The hottest word splits in Italian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.