Words with Suffix “-systeem” in Dutch
Browse Dutch words ending with the suffix “-systeem”, complete with pronunciations, syllable breakdowns, and linguistic insights.
Total Words
29
Suffix
-systeem
Page
1 / 1
Showing
29 words
-systeem Greek origin: systēma - a system
The word 'administratiesysteem' is a compound noun divided into seven syllables: ad-mi-ni-stra-tie-sys-teem. Stress falls on 'stra'. It's formed from Latin 'administratie' and Greek 'systeem'. Syllabification follows vowel-based rules, avoiding stranded consonants, and adhering to Dutch compound word stress patterns.
The word 'afvoerleidingsysteem' is a Dutch compound noun meaning 'drainage system'. It is syllabified based on Dutch rules favoring open syllables and preserving consonant clusters, with primary stress on the penultimate syllable ('-teem'). The word is composed of the prefix 'af-', the root 'voerleiding', and the suffix '-systeem'.
The word 'autocontrolesysteem' is a Dutch compound noun divided into seven syllables: au-to-con-tro-le-sys-teem. It consists of the prefix 'auto-', the root 'controle-', and the suffix '-systeem'. The primary stress falls on the penultimate syllable. Syllabification follows Dutch rules prioritizing open syllables and maximizing onsets.
The word 'autonavigatiesysteem' is a Dutch compound noun divided into eight syllables: au-to-na-vi-ga-ti-sie-steem. Primary stress falls on the penultimate syllable ('-tie-'). The word is composed of the prefix 'auto-', the root 'navigatie-', and the suffix '-systeem'. Syllabification follows vowel-based division and consonant cluster handling rules.
The word 'brandstofleidingsysteem' is a Dutch compound noun meaning 'fuel pipeline system'. It is divided into six syllables: brand-stof-lei-dings-sys-teem, with primary stress on the fourth syllable ('dings'). Syllabification follows Dutch rules favoring open syllables and maintaining consonant clusters. The word's structure reflects its morphemic composition.
The Dutch word 'communicatiesysteem' is a compound noun with seven syllables divided based on vowel-consonant patterns and consonant cluster preservation. Primary stress falls on the antepenultimate syllable. It's derived from Latin and Greek roots and functions as a core element in communication contexts.
The word 'contentmanagementsysteem' is a Dutch compound noun divided into eight syllables: con-ten-tma-na-ge-ment-sys-teem. Stress falls on the penultimate syllable ('ment'). The word is composed of a Latin-derived prefix ('content'), a French/English root ('management'), and a Dutch suffix ('systeem'). Syllabification follows Dutch rules based on sonority, onset-rime structure, and vowel-centricity.
The word 'emissiehandelssysteem' is a Dutch compound noun divided into seven syllables based on vowel sounds and onset maximization. Stress falls on the penultimate syllable. It comprises a prefix ('emissie'), a root ('handel'), and a suffix ('systeem'), each with distinct etymological origins. Syllabification follows standard Dutch rules, prioritizing vowel-based division and avoiding diphthong splitting.
The Dutch word 'formatiebudgetsysteem' is a compound noun meaning 'formation budget system'. It is syllabified as 'for-ma-tie-bud-get-sis-teem' with stress on the third syllable ('tie'). The word is composed of Latin, English, and Greek roots and suffixes. Syllabification follows standard Dutch rules prioritizing vowel peaks and pronounceable consonant clusters.
The word 'kaartverkoopsysteem' is divided into five syllables: kaart-ver-koop-sys-teem. Stress falls on 'koop'. The syllabification follows Dutch rules of maximizing onsets and avoiding single-letter syllables, with primary stress on the penultimate syllable. It's a compound noun composed of 'kaart' (card), 'verkoop' (sale), and 'systeem' (system).
The Dutch word 'kinderbeveiligingssysteem' is a compound noun meaning 'child safety system'. It is syllabified based on vowel sounds and consonant clusters, with primary stress on the first syllable ('kin-'). The word consists of a prefix ('kinder-'), a root ('beveiligings-'), and a suffix/root ('systeem'). Syllabification follows standard Dutch rules, prioritizing vowel-based division and handling consonant clusters appropriately.
The word 'luchtverdedigingssysteem' is a compound noun syllabified based on maximizing onsets and vowel-consonant division rules. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word consists of seven syllables, with a complex morphemic structure reflecting its meaning of 'air defense system'.
The word 'luchtverkeerssysteem' is a compound noun divided into six syllables (lucht-ver-keer-s-sys-teem) following Dutch rules of open syllable preference and penultimate stress. It consists of the prefix 'lucht', root 'keer', and root 'systeem', connected by a linking 's'. The primary stress falls on the 'teem' syllable of 'systeem'.
The word 'luchtverkenningssysteem' is a Dutch compound noun meaning 'air reconnaissance system'. It is syllabified as lucht-ver-ken-nings-sys-teem, with primary stress on 'ken'. The word is composed of the prefix 'lucht', the root 'verkennings', and the suffix 'systeem'. Syllable division follows Dutch rules prioritizing open syllables and maximizing onsets.
The word 'meerpartijensysteem' is a Dutch noun meaning 'multi-party system'. It is syllabified as meer-par-ti-jen-si-steem, with primary stress on 'systeem'. The word is a compound consisting of the prefix 'meer', the root 'partij', and the suffix 'systeem'. Syllabification follows Dutch rules prioritizing open syllables and maintaining consonant clusters.
The word 'microprocessorsysteem' is a Dutch compound noun. Syllabification follows the onset-rime principle, favoring open syllables and respecting morpheme boundaries. Primary stress falls on the penultimate syllable ('ces'). The word is composed of the prefix 'micro-', the root 'processor', and the suffix '-systeem'.
The word 'milieumanagementsysteem' is a Dutch compound noun divided into nine syllables based on vowel sounds and consonant clusters. The primary stress falls on the penultimate syllable ('-ge-'). It consists of the morphemes 'milieu-', 'management-', and '-systeem', originating from French, English/French, and Dutch respectively. Syllabification follows standard Dutch rules prioritizing vowel sounds and resolving consonant clusters.
The word 'multiprocessorsysteem' is a Dutch compound noun divided into seven syllables: mul-ti-pro-ces-sor-sys-teem. The primary stress falls on the fifth syllable ('sor'). The word is composed of the prefix 'multi-', the root 'proces-', and the root 'systeem'. Syllabification follows vowel-centric rules and preserves consonant clusters.
The word 'noodtelefoonsysteem' is a compound noun divided into five syllables: nood-te-le-foon-sys-teem. Stress falls on 'foon'. Syllable division follows Dutch rules prioritizing open syllables, preserving consonant clusters, and respecting morphemic boundaries. The word means 'emergency telephone system'.
The word 'openbaarvervoersysteem' is a Dutch compound noun divided into seven syllables: o-pen-baar-ver-voers-sys-teem. Stress falls on the antepenultimate syllable ('ver'). It's formed from the prefix 'openbaar', the root 'vervoer', and the suffix 'systeem'. Syllabification follows the vowel-following consonant rule, preserving consonant clusters.
The word 'regenwaterafvoersysteem' is a Dutch compound noun syllabified as re-gen-wa-ter-af-voe-der-sys-teem, with primary stress on 'sys'. It's composed of roots 'regen', 'water', 'voer' and 'systeem' with the prefix 'af'. Syllabification follows sonority sequencing and vowel-centric principles.
The Dutch word 'registratiesysteem' (registration system) is syllabified as re-gis-tra-tie-sys-teem, with stress on the penultimate syllable ('tie'). It's a compound noun formed from 'registratie' and 'systeem', following Dutch rules of open syllable preference and consonant cluster treatment.
The word 'trajectcontrolesysteem' is a Dutch compound noun syllabified based on vowel sounds, with primary stress on the penultimate syllable ('systeem'). It's composed of a French/Latin-derived prefix, a Latin-derived root, and a Greek-derived suffix. Syllabification follows standard Dutch rules, prioritizing vowel-based division and avoiding unnecessary consonant cluster splits.
The word 'transportbandensysteem' is a Dutch compound noun syllabified based on vowel sounds, with stress on the penultimate syllable ('stem'). It consists of a prefix ('transport'), a root ('band'), and a suffix ('systeem'). The syllabification follows standard Dutch rules, prioritizing vowel nuclei and avoiding unnecessary consonant cluster splits.
The word 'valbeveiligingssysteem' is a compound noun divided into seven syllables: val-be-vei-li-gings-sys-teem. The primary stress falls on 'gings'. Syllabification follows vowel-based endings and allows for common Dutch consonant clusters. The word is morphologically complex, comprising a prefix, root, and two suffixes.
The word 'vingerafdruksysteem' is a compound noun in Dutch, syllabified as vin-ger-af-druk-sys-teem. Stress falls on 'druk'. It consists of the morphemes 'vinger' (finger), 'afdruk' (print), and 'systeem' (system). Syllabification follows onset maximization and vowel-centric rules, with penultimate stress.
The word 'waterleidingsysteem' is a compound noun divided into six syllables: wa-ter-lei-dings-sys-teem. Primary stress falls on the penultimate syllable 'teem'. Syllabification follows Dutch rules favoring open syllables and treating consonant clusters as units.
The word 'wereldhandelssysteem' is a compound noun in Dutch, divided into seven syllables: we-reld-han-del-s-sys-teem. The primary stress falls on the first syllable ('we'). The word is composed of the root 'wereld' (world), 'handel' (trade), and the suffix 'systeem' (system). Syllabification follows vowel-based rules and maintains consonant clusters where possible.
The word 'ziektekostensysteem' is a compound noun divided into six syllables: ziek-te-kos-ten-sys-teem. Stress falls on the penultimate syllable 'teem'. The syllabification follows Dutch rules of onset maximization and morpheme boundary alignment. It consists of the prefix 'ziek', root 'kosten', and suffix 'systeem'.