HyphenateIt

Hyphenation ofautomatiseringsgebied

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

au-to-ma-ti-se-rings-ge-bied

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ɑu̯.to.mə.ti.ˈse.rɪŋs.ɣə.biːt/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

00001100

Primary stress falls on the penultimate syllable 'rings' (1), all other syllables are unstressed (0).

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

au/ɑu̯/

Open syllable, initial syllable.

to/to/

Open syllable, unstressed.

ma/mə/

Open syllable, unstressed.

ti/ti/

Open syllable, unstressed.

se/se/

Open syllable, stressed.

rings/rɪŋs/

Closed syllable, primary stress.

ge/ɣə/

Open syllable, unstressed.

bied/biːt/

Closed syllable, unstressed.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

auto-(prefix)
+
matiseer(root)
+
-ingsgebied(suffix)

Prefix: auto-

Greek origin, meaning 'self', 'automatic', combining form.

Root: matiseer

Derived from 'matiseren' (to automate), ultimately from French 'automatiser'.

Suffix: -ingsgebied

Combination of -ings (process/result) and -gebied (area/field).

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

The area or field concerned with the implementation and study of automation.

Translation: Automation area, field of automation.

Examples:

"Het bedrijf investeert in onderzoek naar nieuwe technologieën voor het automatiseringsgebied."

"De conferentie richtte zich op de uitdagingen binnen het automatiseringsgebied."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

computeriseringcom-pu-te-ri-se-ring

Similar morphological structure with -isering suffix.

digitaliseringdi-gi-ta-li-se-ring

Similar morphological structure with -isering suffix.

informatiseringin-for-ma-ti-se-ring

Similar morphological structure with -isering suffix.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Initial Syllable

Every vowel generally begins a new syllable.

Consonant Clusters

Permissible consonant clusters remain within a syllable.

Open Syllables Preference

Dutch favors open syllables (ending in a vowel).

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The compound nature of the word requires careful consideration of morphemic boundaries.

The division aims to reflect both phonological and morphological structure.

Analysis Summary

Summary:

The word 'automatiseringsgebied' is a Dutch noun meaning 'automation area'. It is divided into eight syllables: au-to-ma-ti-se-rings-ge-bied. The primary stress falls on the penultimate syllable 'rings'. The word is morphologically complex, consisting of a prefix 'auto-', a root 'matiseer', and suffixes '-ings' and '-gebied'.

Detailed Analysis:

Dutch Word Analysis: automatiseringsgebied

1. Examination & Pronunciation:

The word "automatiseringsgebied" is a compound noun in Dutch, meaning "automation area" or "field of automation." It's a relatively long word, and its pronunciation follows Dutch phonological rules, which generally favor open syllables (syllables ending in a vowel).

2. Syllable Division:

Following Dutch syllable division rules, the word breaks down as follows (using only the original letters):

au-to-ma-ti-se-rings-ge-bied

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: auto- (Greek origin, meaning "self," "automatic") - functions as a combining form indicating automation.
  • Root: matiseer (derived from the verb matiseren - to automate, which itself is derived from the French automatiser and ultimately from auto + matos (machine)) - the core meaning of automation.
  • Suffix: -ings- (Dutch suffix, forming a noun from a verb, indicating a process or result) - indicates the process of automation.
  • Suffix: -gebied (Dutch noun suffix, meaning "area," "field," "domain") - specifies the domain or area related to automation.

4. Stress Identification:

The primary stress in Dutch generally falls on the penultimate (second-to-last) syllable of a word. In this case, the stress falls on rings.

5. Phonetic Transcription:

/ɑu̯.to.mə.ti.ˈse.rɪŋs.ɣə.biːt/

6. Edge Case Review:

Dutch syllable division generally avoids leaving consonant clusters at the end of syllables unless they are permissible in Dutch phonotactics. The 'rs' cluster is permissible, so it remains together.

7. Grammatical Role:

"Automatiseringsgebied" functions primarily as a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical role within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: The area or field concerned with the implementation and study of automation.
  • Translation: Automation area, field of automation.
  • Grammatical Category: Noun (het)
  • Synonyms: automatiseringsdomein, automatiseringssector
  • Antonyms: manualiseringsterrein (area of manualization - though not a direct antonym)
  • Examples:
    • "Het bedrijf investeert in onderzoek naar nieuwe technologieën voor het automatiseringsgebied." (The company invests in research into new technologies for the automation area.)
    • "De conferentie richtte zich op de uitdagingen binnen het automatiseringsgebied." (The conference focused on the challenges within the field of automation.)

9. Phonological Comparison:

  • computerisering: com-pu-te-ri-se-ring (similar structure with -isering suffix) - stress on ri.
  • digitalisering: di-gi-ta-li-se-ring (similar structure with -isering suffix) - stress on li.
  • informatisering: in-for-ma-ti-se-ring (similar structure with -isering suffix) - stress on ti.

The syllable division is consistent across these words due to the shared morphological structure (verb + -isering suffix + gebied/ring). The stress pattern is also consistent, falling on the syllable immediately preceding the -isering suffix.

10. Division Rules:

  • Rule 1: Vowel-Initial Syllable: Every vowel generally begins a new syllable. (applied to au, to, ma, ti, se, rings, ge, bied)
  • Rule 2: Consonant Clusters: Permissible consonant clusters remain within a syllable. (applied to 'rs' in rings)
  • Rule 3: Open Syllables Preference: Dutch favors open syllables (ending in a vowel).

11. Special Considerations:

The compound nature of the word requires careful consideration of morphemic boundaries. The division aims to reflect both phonological and morphological structure.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/8/2025

The hottest word splits in Dutch

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • ic-infrastructuur
  • abdiceer
  • Abchazië
  • abcessen
  • Abbekerk
  • abc-boek
  • Abbeweer
  • abubakar
  • abrikoos
  • abattoir
  • absoute
  • abdellah
  • abdullah
  • abdallah
  • absurds
  • absurde
  • abusief
  • abuizen
  • absente
  • absence

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.