Hyphenation ofbeoordelingsrapporten
Syllable Division:
be-oor-del-ings-rap-por-ten
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/bəˈɔrdələŋs.rɑ.pɔrtən/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000100
Primary stress falls on the penultimate syllable 'rap-'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix:
None
Root: beoordel
From 'beoordelen' (to assess), Germanic origin
Suffix: ingsrapporten
'-ings' nominalizing suffix (Germanic), 'rapport' (report - French/Italian origin), '-en' plural suffix (Germanic)
Documents containing assessments or evaluations.
Translation: Assessment reports
Examples:
"De beoordelingsrapporten werden door de directie gelezen."
"We hebben de beoordelingsrapporten van alle studenten ontvangen."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Complex noun with multiple suffixes, similar syllabification pattern.
Compound noun with a similar structure and syllabification.
Complex noun, demonstrating the tendency to break before suffixes.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Open Syllable Preference
Dutch favors syllables ending in vowels. This is applied throughout the word.
Consonant Cluster Avoidance
Breaking up consonant clusters is avoided unless necessary, as seen in 'beoordel-'.
Suffix Separation
Suffixes are generally separated into their own syllables (e.g., '-ings', '-en').
Penultimate Stress
Stress falls on the second-to-last syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The division adheres to maximizing open syllables while avoiding unnecessary consonant cluster breaks.
Regional vowel variations may exist but do not affect syllable division.
Summary:
The word 'beoordelingsrapporten' is a complex Dutch noun divided into seven syllables (be-oor-del-ings-rap-por-ten) following rules prioritizing open syllables and avoiding consonant cluster breaks. Stress falls on the penultimate syllable 'rap-'. It's formed from the root 'beoordel' (assess) and suffixes indicating nominalization and plurality.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "beoordelingsrapporten" (Dutch)
1. Examination & Pronunciation:
The word "beoordelingsrapporten" is a complex Dutch noun meaning "assessment reports". It's a compound word built from several morphemes. Pronunciation involves a mix of vowel qualities and consonant clusters typical of Dutch.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, which generally favor open syllables (syllables ending in a vowel) and avoid breaking up consonant clusters unless absolutely necessary, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- beoordel-: Root, derived from the verb "beoordelen" (to assess, to evaluate). Germanic origin.
- -ings-: Suffix, nominalizing suffix forming a noun from a verb. Germanic origin.
- rapport-: Root, borrowed from French "rapport" (report). Ultimately from Italian "rapporto".
- -en: Plural suffix. Germanic origin.
4. Stress Identification:
Dutch stress is generally on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the primary stress falls on "rap-".
5. Phonetic Transcription:
/bəˈɔrdələŋs.rɑ.pɔrtən/
6. Edge Case Review:
Dutch allows for some flexibility in syllable division, particularly with consonant clusters. However, the proposed division adheres to the principle of maximizing open syllables.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Word: beoordelingsrapporten
- Grammatical Category: Noun (plural)
- English Translation: Assessment reports
- Synonyms: evaluatierapporten, beoordelingen
- Antonyms: None directly applicable.
- Examples:
- "De beoordelingsrapporten werden door de directie gelezen." (The assessment reports were read by the management.)
- "We hebben de beoordelingsrapporten van alle studenten ontvangen." (We have received the assessment reports of all students.)
9. Phonological Comparison:
- verantwoordelijkheden: ver-ant-woor-de-lijk-he-den (similar complex noun with multiple suffixes)
- arbeidsvoorwaarden: ar-beids-voor-waar-den (another compound noun with a similar structure)
- opleidingsmogelijkheden: op-lei-dings-mo-ge-lijk-he-den (complex noun, showing the tendency to break before suffixes)
The syllable division in "beoordelingsrapporten" is consistent with these examples, demonstrating the typical Dutch pattern of breaking down complex words into manageable syllables, often before suffixes.
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in vowel pronunciation exist in Dutch, but these do not significantly alter the syllable division.
11. Division Rules:
- Rule 1: Open Syllable Preference: Dutch favors open syllables (ending in a vowel). This is applied throughout the word.
- Rule 2: Consonant Cluster Avoidance: Breaking up consonant clusters is avoided unless necessary. This is evident in "beoordel-".
- Rule 3: Suffix Separation: Suffixes are generally separated into their own syllables. This is seen with "-ings" and "-en".
- Rule 4: Penultimate Stress: Stress falls on the penultimate syllable.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.