Hyphenation ofdefensiewoordvoerder
Syllable Division:
de-fen-si-voer-der
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/də.fɛn.si.ˈʋɔr.də.vər/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00010
Primary stress falls on the penultimate syllable ('voer').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: de
Functions as a determiner/part of the compound.
Root: fensie
From French *défense* via Dutch, meaning 'defense'
Suffix: woordvoerder
Germanic origin, meaning 'speaker/bearer/leader' - composed of 'woord' (word) and 'voerder' (bearer)
A person who officially speaks on behalf of the defense (military or government).
Translation: Defense spokesperson
Examples:
"De defensiewoordvoerder gaf een persconferentie."
"De vragen van de journalisten werden beantwoord door de defensiewoordvoerder."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar compound structure.
Demonstrates typical penultimate stress.
Shows how longer compounds are broken down.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Initial Syllable
Syllables starting with a vowel are generally separated.
Avoid Breaking Consonant Clusters
Consonant clusters are kept together within a syllable whenever possible.
Penultimate Stress
Primary stress falls on the second-to-last syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The compound nature of the word influences syllabification, but the rules remain consistent.
Summary:
The Dutch word 'defensiewoordvoerder' (defense spokesperson) is syllabified as 'de-fen-si-voer-der' with stress on the penultimate syllable. It's a compound noun formed from 'defense', 'word', and 'spokesperson' morphemes, following standard Dutch syllabification rules prioritizing vowel separation and consonant cluster preservation.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "defensiewoordvoerder" (Dutch)
1. Examination & Pronunciation:
The word "defensiewoordvoerder" is a compound noun in Dutch, meaning "defense spokesperson." It's a relatively long word, typical of Dutch, formed by concatenating several morphemes. Pronunciation involves a mix of vowel qualities and consonant clusters common in Dutch.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid splitting consonant clusters where possible, the word breaks down as follows (using only original letters):
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: de- (origin: none, functions as a determiner/part of the compound)
- Root: fensie- (origin: French défense via Dutch, meaning "defense")
- Root: woord- (origin: Germanic, meaning "word")
- Suffix: -voerder (origin: Germanic, meaning "speaker/bearer/leader")
4. Stress Identification:
Dutch stress is generally on the penultimate syllable (second to last). In this case, the primary stress falls on "-voer-".
5. Phonetic Transcription:
/də.fɛn.si.ˈʋɔr.də.vər/
6. Edge Case Review:
Dutch allows for some flexibility in compound word pronunciation, but the syllabification remains relatively consistent. The 'ie' diphthong is a common feature and doesn't pose a significant challenge.
7. Grammatical Role:
The word is primarily a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: A person who officially speaks on behalf of the defense (military or government).
- Translation: Defense spokesperson
- Grammatical Category: Noun (de)
- Synonyms: defensiespreker, woordvoerder van Defensie
- Antonyms: (None direct, but could be contrasted with "criticus van Defensie" - critic of Defense)
- Examples:
- "De defensiewoordvoerder gaf een persconferentie." (The defense spokesperson gave a press conference.)
- "De vragen van de journalisten werden beantwoord door de defensiewoordvoerder." (The questions from the journalists were answered by the defense spokesperson.)
9. Phonological Comparison:
- 'watersnoodramp' (flood disaster): wa-ter-sno-od-ramp. Similar structure with compound words.
- 'arbeidsvoorwaarden' (working conditions): ar-beids-voor-waar-den. Demonstrates the typical penultimate stress.
- 'levensverzekering' (life insurance): le-vens-ver-ze-ke-ring. Shows how longer compounds are broken down.
The differences lie in the specific vowel and consonant combinations, but the overall syllabification principles remain consistent.
Detailed Syllable Analysis:
Syllable | IPA Transcription | Description | Rule Applied | Exceptions/Special Cases |
---|---|---|---|---|
de | /də/ | Open syllable, unstressed | Vowel-initial syllable | None |
fen | /fɛn/ | Closed syllable, unstressed | Consonant cluster after vowel | None |
si | /si/ | Open syllable, unstressed | Vowel-initial syllable | None |
voer | /ʋɔr/ | Closed syllable, stressed | Penultimate stress rule | None |
der | /də/ | Open syllable, unstressed | Vowel-initial syllable | None |
Exceptions/Special Cases (Word-Level):
The compound nature of the word is the main consideration. Dutch compound words are often treated as single phonological units, but their internal structure still influences syllabification.
Division Rules Applied:
- Vowel-Initial Syllable: Syllables starting with a vowel are generally separated.
- Avoid Breaking Consonant Clusters: Consonant clusters are kept together within a syllable whenever possible.
- Penultimate Stress: Primary stress falls on the second-to-last syllable.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.