Hyphenation ofimmigratievraagstuk
Syllable Division:
im-mi-gra-tie-vraag-stuk
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ɪm.mi.ɣraː.ti.vraːɣ.stʏk/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
000010
Primary stress falls on the penultimate syllable 'vraag'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Closed syllable, onset consonant cluster.
Open syllable, simple vowel sound.
Open syllable, vowel followed by consonant.
Open syllable, simple vowel sound.
Open syllable, stressed syllable.
Closed syllable, onset consonant cluster.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: im-
Latin origin, often negative but part of the compound here.
Root: migratie
Latin origin, meaning 'migration'.
Suffix: -vraagstuk
Dutch origin, combining 'vraag' (question) and 'stuk' (matter/piece).
The issue or problem of immigration.
Translation: Immigration issue/problem
Examples:
"Het immigratievraagstuk is een belangrijk onderwerp van discussie."
"De politiek worstelt met het immigratievraagstuk."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar structure with multiple syllables and consonant clusters.
Similar compound noun structure.
Longer compound noun, demonstrating Dutch compounding ability.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant-Vowel
Syllable division occurs after a single consonant following a vowel (e.g., gra-tie).
Consonant Cluster Division
Consonant clusters are generally broken up, but not if they form a recognizable onset (e.g., im-, stuk-).
Open Syllable Rule
Syllables end in vowels unless blocked by a consonant cluster.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Dutch allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters.
Regional variations in vowel pronunciation exist but don't significantly alter the syllabification.
Summary:
The word 'immigratievraagstuk' is a Dutch noun meaning 'immigration issue'. It is syllabified as im-mi-gra-tie-vraag-stuk, with stress on 'vraag'. It's a compound word built from Latin and Dutch morphemes, following standard Dutch syllabification rules based on vowel-consonant patterns and consonant cluster handling.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "immigratievraagstuk" (Dutch)
1. Examination & Pronunciation:
The word "immigratievraagstuk" is a complex noun in Dutch, referring to the issue of immigration. Its pronunciation involves a series of consonant clusters and vowel sounds typical of Dutch.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, the word is divided as follows (using only original letters):
im-mi-gra-tie-vraag-stuk
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: im- (Latin, meaning 'in', 'into', or 'on' - though often negative in Dutch, here it's part of the compound)
- Root: migratie (Latin migratio - 'migration')
- Suffix: -vraagstuk (Dutch, vraag 'question' + -stuk 'piece, matter' - forming a noun denoting an issue or problem)
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: vraag.
5. Phonetic Transcription:
/ɪm.mi.ɣraː.ti.vraːɣ.stʏk/
6. Syllable Breakdown & Rule Application:
- im-: /ɪm/ - Syllable division occurs before a consonant cluster. Rule: Consonant clusters are generally broken up, but not if they form a recognizable onset.
- mi-: /mi/ - Open syllable. Rule: Syllables end in vowels unless blocked by a consonant cluster.
- gra-: /ɣraː/ - Syllable division after a single consonant following a vowel. Rule: Vowel-consonant-vowel pattern.
- tie-: /ti/ - Open syllable. Rule: Syllables end in vowels unless blocked by a consonant cluster.
- vraag-: /vraːɣ/ - Syllable division after a single consonant following a vowel. Rule: Vowel-consonant-vowel pattern.
- stuk-: /stʏk/ - Syllable division after a consonant cluster. Rule: Consonant clusters are generally broken up, but not if they form a recognizable onset.
7. Edge Case Review:
Dutch allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the above division is the most common and phonologically justifiable.
8. Grammatical Role:
The word is primarily a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of grammatical function (as it's not inflected).
9. Definition & Semantics:
- Definition: The issue or problem of immigration.
- Translation: Immigration issue/problem.
- Grammatical Category: Noun (het immigratievraagstuk)
- Synonyms: immigratieprobleem, vreemdelingenproblematiek
- Antonyms: (Difficult to provide a direct antonym, as it's an issue. Perhaps 'integratievraagstuk' - integration issue)
- Examples:
- "Het immigratievraagstuk is een belangrijk onderwerp van discussie." (The immigration issue is an important topic of discussion.)
- "De politiek worstelt met het immigratievraagstuk." (Politics is struggling with the immigration issue.)
10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Regional variations in vowel pronunciation exist in Dutch, but they don't significantly alter the syllabification. Some speakers might pronounce the 'g' in vraag as a softer 'ɣ' sound.
11. Phonological Comparison:
- universiteit: u-ni-ver-si-teit - Similar structure with multiple syllables and consonant clusters. Stress on the penultimate syllable.
- problematiek: pro-ble-ma-tiek - Similar compound noun structure. Stress on the antepenultimate syllable.
- internationalisering: in-ter-na-ti-o-na-li-se-ring - Longer compound noun, demonstrating Dutch's ability to create long words through compounding. Stress on the 'na' syllable.
The differences in stress placement are due to the inherent stress patterns of Dutch, which generally favor penultimate stress, but can be influenced by the morphological structure of compound words.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.