HyphenateIt

Hyphenation ofinformatiedienstverlening

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

in-for-ma-tie-di-enst-ver-le-ning

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ˌɪnfɔrmaˈtiˌdiːnstfərˈleːnɪŋ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000000010

Primary stress falls on the penultimate syllable ('le' in 'ver-le-ning').

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

in/ɪn/

Open syllable, unstressed.

for/fɔr/

Open syllable, unstressed.

ma/ma/

Open syllable, unstressed.

tie/ti/

Open syllable, unstressed.

di/di/

Open syllable, unstressed.

enst/ɛnst/

Closed syllable, unstressed.

ver/vər/

Open syllable, unstressed.

le/lə/

Open syllable, stressed.

ning/nɪŋ/

Closed syllable, unstressed.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

in-(prefix)
+
formatie(root)
+
dienst-verlening(suffix)

Prefix: in-

Latin origin, part of the root 'informatie'

Root: formatie

Latin origin, 'formation'

Suffix: dienst-verlening

Germanic origin, 'service provision'

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

The provision of information services.

Translation: Information service provision

Examples:

"De kwaliteit van de informatiedienstverlening is hoog."

"De gemeente investeert in betere informatiedienstverlening."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

bibliotheekbi-bli-o-theek

Similar vowel sequences and stress pattern.

universiteitu-ni-ver-si-teit

Similar compound structure and stress pattern.

communicatiecom-mu-ni-ca-tie

Similar vowel sequences and stress on the penultimate syllable.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel-Based Syllabification

Syllables are generally built around vowel sounds.

Diphthong Preservation

Diphthongs (like 'ie') are kept within a single syllable.

Consonant Cluster Handling

Consonant clusters are split based on sonority.

Penultimate Stress

Primary stress falls on the penultimate syllable in most Dutch words.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The compound nature of the word influences the syllabification.

The 'ie' diphthong is always treated as a single syllable unit.

Analysis Summary

Summary:

The word 'informatiedienstverlening' is a complex Dutch noun formed from multiple morphemes. Syllabification follows vowel-based rules, preserving diphthongs and handling consonant clusters according to sonority. Primary stress falls on the penultimate syllable. The word means 'information service provision'.

Detailed Analysis:

Dutch Word Analysis: informatiedienstverlening

1. Examination & Pronunciation:

The word informatiedienstverlening is a complex Dutch noun meaning "information service provision." It's a compound word, typical of Dutch, built from several morphemes. Pronunciation involves a relatively consistent application of Dutch phonological rules, though the length of the word and the presence of multiple vowels and consonants require careful syllabification.

2. Syllable Division:

Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid splitting diphthongs or consonant clusters where possible, the word breaks down as follows (see "syllable_division" in the JSON output).

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: in- (Latin origin, prefix denoting 'in', 'into', or 'not' - here, it's part of the root informatie)
  • Root: formatie (Latin origin, from forma 'shape, form') - meaning 'formation', 'shaping', but in this context, it forms part of the compound informatie
  • Root: informatie (combination of in- and formatie) - meaning 'information'
  • Suffix: -dienst (Germanic origin) - meaning 'service'
  • Suffix: -verlening (Germanic origin, from verlenen 'to grant, to provide') - meaning 'provision', 'rendering'

4. Stress Identification:

Dutch stress is generally on the penultimate syllable (second to last syllable). In this case, the primary stress falls on -len- in ver-le-ning.

5. Phonetic Transcription:

/ˌɪnfɔrmaˈtiˌdiːnstfərˈleːnɪŋ/

6. Edge Case Review:

Dutch allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the given division adheres to the most common and accepted patterns. The 'ie' diphthong is always kept together in a syllable.

7. Grammatical Role:

The word is primarily a noun. While it could theoretically be part of a verbal construction (e.g., "zich bezighouden met informatiedienstverlening" - to be engaged in information service provision), its syllabification and stress remain consistent.

8. Definition & Semantics:

  • Word: informatiedienstverlening
  • Part of Speech: Noun
  • Definitions:
    • "The provision of information services."
    • "Information service provision."
  • Translation: Information service provision
  • Synonyms: informatievoorziening, dienstverlening op het gebied van informatie
  • Antonyms: informatieachterhouding (withholding of information)
  • Examples:
    • "De kwaliteit van de informatiedienstverlening is hoog." (The quality of the information service provision is high.)
    • "De gemeente investeert in betere informatiedienstverlening." (The municipality is investing in better information service provision.)

9. Phonological Comparison:

  • bibliotheek (library): bi-bli-o-theek. Similar vowel sequences and consonant clusters. Stress on the penultimate syllable.
  • universiteit (university): u-ni-ver-si-teit. Similar compound structure and stress pattern.
  • communicatie (communication): com-mu-ni-ca-tie. Similar vowel sequences and stress on the penultimate syllable.

The differences in syllable division arise from the specific consonant and vowel combinations within each word. informatiedienstverlening has a longer sequence of vowels and a more complex compound structure, leading to a more extensive syllable breakdown.

10. Division Rules:

  • Rule 1: Vowel-Based Syllabification: Syllables are generally built around vowel sounds.
  • Rule 2: Diphthong Preservation: Diphthongs (like 'ie') are kept within a single syllable.
  • Rule 3: Consonant Cluster Handling: Consonant clusters are split based on sonority, favoring the separation of less sonorous consonants.
  • Rule 4: Penultimate Stress: Primary stress falls on the penultimate syllable in most Dutch words.

11. Special Considerations:

The compound nature of the word is a key consideration. Each component (informatie, dienst, verlening) would be syllabified independently before being combined. The 'ie' diphthong is always treated as a single syllable unit.

12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

While the provided transcription is standard, some regional variations in vowel pronunciation might exist. However, these variations generally do not affect the syllable division.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/6/2025

The hottest word splits in Dutch

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • ic-infrastructuur
  • abdiceer
  • Abchazië
  • abcessen
  • Abbekerk
  • abc-boek
  • Abbeweer
  • abubakar
  • abrikoos
  • abattoir
  • absoute
  • abdellah
  • abdullah
  • abdallah
  • absurds
  • absurde
  • abusief
  • abuizen
  • absente
  • absence

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.