Hyphenation ofoverbelastingsblessure
Syllable Division:
over-be-las-tings-bles-su-re
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/oːvər.bəˈlaːstɪŋz.blɛˈsyːrə/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0001000
Primary stress falls on the penultimate syllable 'tings'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, primary stress.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: over
Germanic origin, intensifier.
Root: belast
Germanic origin, related to 'burden'.
Suffix: ingsblessure
Combination of Germanic and French origins, forming a noun.
An injury caused by repetitive strain or overuse.
Translation: Overuse injury
Examples:
"Hij heeft een overbelastingsblessure aan zijn schouder."
"De fysiotherapeut behandelde haar overbelastingsblessure."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Compound word with similar stress patterns.
Compound word with similar stress patterns.
Compound word demonstrating typical Dutch compounding.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Maximize Onsets
Consonant clusters are generally kept together at the beginning of a syllable.
Vowel Grouping
Vowel clusters are generally separated into different syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Dutch compound words often follow a stress pattern where the penultimate syllable is stressed.
The French origin of 'blessure' doesn't significantly alter the syllabification rules.
Summary:
The word 'overbelastingsblessure' is a Dutch compound noun meaning 'overuse injury'. It is syllabified as over-be-las-tings-bles-su-re, with primary stress on 'tings'. The word is formed from Germanic and French morphemes, and its syllabification follows standard Dutch rules of maximizing onsets and separating vowel groups.
Detailed Analysis:
Dutch Word Analysis: overbelastingsblessure
1. Examination & Pronunciation:
The word "overbelastingsblessure" (over-be-las-tings-bles-su-re) is a compound noun in Dutch, meaning "overuse injury". It's a relatively long word, typical of Dutch, which frequently forms new words by concatenating existing ones. Pronunciation involves a mix of stressed and unstressed syllables, with the primary stress generally falling on the penultimate syllable (though this can be affected by compounding).
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, the word is divided as follows (using only the original letters):
over-be-las-tings-bles-su-re
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: over- (Germanic origin) - Function: Intensifier, indicating "over" or "excessive".
- Root: belast- (Germanic origin, related to "last" meaning burden) - Function: Core meaning relating to load or strain.
- Suffix: -ing (Germanic origin) - Function: Forms a present participle, indicating an ongoing action or state.
- Suffix: -s (Germanic origin) - Function: Forms a noun from the participle.
- Suffix: -blessure (French origin, blessure meaning injury) - Function: Noun, indicating the injury itself.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: tings in belastings.
5. Phonetic Transcription:
/oːvər.bəˈlaːstɪŋz.blɛˈsyːrə/
6. Edge Case Review:
Dutch syllabification generally follows the principle of maximizing onsets (consonant clusters at the beginning of a syllable). However, vowel clusters can sometimes lead to ambiguity. In this case, the vowel clusters are relatively straightforward.
7. Grammatical Role:
The word functions solely as a noun. There are no shifts in syllabification or stress if it were to be used in a different grammatical context, as it is not inflected.
8. Definition & Semantics:
- Definition: An injury caused by repetitive strain or overuse.
- Translation: Overuse injury
- Grammatical Category: Noun (de overbelastingsblessure)
- Synonyms: (informal) RSI (Repetitive Strain Injury), overbelasting
- Antonyms: (difficult to define directly, but could be) genezing (healing), herstel (recovery)
- Examples:
- "Hij heeft een overbelastingsblessure aan zijn schouder." (He has an overuse injury to his shoulder.)
- "De fysiotherapeut behandelde haar overbelastingsblessure." (The physiotherapist treated her overuse injury.)
9. Phonological Comparison:
- voetbalwedstrijd (football match): voe-tbal-wed-strijd - Similar syllable structure with compound words. Stress on the penultimate syllable.
- handballtraining (handball training): hand-bal-trai-ning - Again, a compound word with similar stress patterns.
- computerprogramma (computer program): com-pu-ter-pro-gram-ma - Demonstrates the typical Dutch pattern of compounding and stress on the penultimate syllable.
The differences lie in the length and complexity of the constituent morphemes. "overbelastingsblessure" has a longer root and more suffixes, leading to a longer word and more syllables. However, the underlying syllabification principles remain consistent.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.