Hyphenation ofoverlijdensverklaringen
Syllable Division:
o-ver-lij-dens-ver-kla-rin-gen
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/oːvərˈlɛidənsfərˈklaːrɪŋə(n)/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0101100
Primary stress falls on the antepenultimate syllable ('ver').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable, stressed vowel.
Open syllable, contains a diphthong.
Closed syllable, primary stress.
Closed syllable, final syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: over-
Germanic origin, intensifier.
Root: lijd-
Germanic origin, related to 'lijden' (to suffer).
Suffix: -ensverklaringen
Combination of nominalizing suffixes and the 'verklaring' compound element.
Official documents confirming a person's death.
Translation: Death certificates
Examples:
"De overlijdensverklaringen werden ingediend bij de gemeente."
"Zij vroeg de overlijdensverklaringen aan."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar syllable structure and stress pattern.
Similar syllable structure and stress pattern.
Similar syllable structure and stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Based Division
Syllables are formed around vowel sounds.
Consonant Cluster Handling
Consonant clusters are split based on sonority.
Suffix Separation
Suffixes are typically treated as separate syllables.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The word's length and complex morphology require careful application of syllabification rules.
Regional variations in pronunciation might lead to slight differences in syllable boundaries.
Summary:
The Dutch word 'overlijdensverklaringen' (death certificates) is syllabified as o-ver-lij-dens-ver-kla-rin-gen, with primary stress on 'ver'. It's a complex noun formed through compounding and derivation, following vowel-based syllabification rules and typical Dutch stress patterns.
Detailed Analysis:
Dutch Word Analysis: overlijdensverklaringen
1. Examination & Pronunciation:
The word overlijdensverklaringen is a complex Dutch noun meaning "death certificates." It's formed through compounding and derivation, making its syllabification and phonetic representation intricate. The pronunciation involves a series of vowel and consonant clusters typical of Dutch.
2. Syllable Division:
Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and consonant clusters, the word is divided as follows (see JSON output for the orthographic representation).
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: over- (Germanic origin) - Function: Intensifier, often indicating completion or thoroughness.
- Root: lijd- (Germanic origin, related to lijden 'to suffer') - Function: Core meaning related to death/suffering.
- Suffixes:
- -en (Dutch suffix) - Function: Nominalization, forming a noun.
- -s (Dutch suffix) - Function: Genitive plural marker, indicating multiple death certificates.
- -verklaring- (Dutch compound element, from verklaren 'to declare') - Function: Forms a noun meaning 'declaration' or 'certificate'.
- -en (Dutch suffix) - Function: Nominalization, forming a noun.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the antepenultimate syllable: ver-kla-rin-gen.
5. Phonetic Transcription:
/oːvərˈlɛidənsfərˈklaːrɪŋə(n)/
6. Edge Case Review:
Dutch allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the division presented here adheres to the most common and accepted rules. The final -en is often treated as a separate syllable, especially in longer words.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Word: overlijdensverklaringen
- Part of Speech: Noun (plural)
- Definition: Death certificates. Official documents confirming a person's death.
- Translation: Death certificates
- Synonyms: sterfteaktes (death acts)
- Antonyms: geboorteaktes (birth certificates)
- Examples:
- "De overlijdensverklaringen werden ingediend bij de gemeente." (The death certificates were submitted to the municipality.)
- "Zij vroeg de overlijdensverklaringen aan." (She requested the death certificates.)
9. Phonological Comparison:
- verzekeringen (insurances): ver-ze-ke-rin-gen. Similar syllable structure with vowel-consonant alternation. Stress on the antepenultimate syllable.
- berekeningen (calculations): be-re-ke-nin-gen. Similar syllable structure, again with stress on the antepenultimate syllable.
- beslissingen (decisions): be-slis-sin-gen. Similar syllable structure, stress on the antepenultimate syllable.
The consistency in stress placement (antepenultimate syllable) across these words highlights a common pattern in Dutch noun formation. The differences in syllable division arise from the specific consonant and vowel clusters within each word.
10. Division Rules:
- Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
- Consonant Cluster Handling: Consonant clusters are often split based on sonority, with more sonorous sounds tending to form the onset of the following syllable.
- Suffix Separation: Suffixes are typically treated as separate syllables.
11. Special Considerations:
The word's length and complex morphology present a challenge. The presence of multiple suffixes and consonant clusters requires careful application of the syllabification rules. Regional variations in pronunciation might lead to slight differences in syllable boundaries, but the core division remains consistent.
The hottest word splits in Dutch
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.