plafondbetimmering
Syllables
plaf-ond-be-tim-me-ring
Pronunciation
/plɑˈfɔn.də.bə.tɪ.mər.ɪŋ/
Stress
000100
Morphemes
plafond + timmer + ing
The word 'plafondbetimmering' is a compound noun syllabified into 'plaf-ond-be-tim-me-ring'. Stress falls on 'tim'. Syllabification follows Dutch rules of maximizing onsets and adhering to vowel-consonant patterns. The word is composed of a French-derived prefix/root ('plafond'), a Germanic prefix ('be-'), a Germanic root ('timmer'), and a Germanic suffix ('ing').
Definitions
- 1
Ceiling paneling; the wooden covering of a ceiling.
Ceiling paneling
“De plafondbetimmering in de woonkamer is van eikenhout.”
“We moeten de oude plafondbetimmering vervangen.”
Stress pattern
Primary stress falls on the penultimate syllable 'tim'.
Syllables
plaf — Open syllable, vowel-initial.. ond — Open syllable, vowel-initial.. be — Open syllable, vowel-initial.. tim — Closed syllable, consonant-final.. me — Open syllable, vowel-initial.. ring — Closed syllable, consonant-final.
Word Parts
Similar Words
Maximize Onsets
Dutch syllabification favors consonant clusters at the beginning of syllables.
Vowel-Consonant Pattern
Syllables generally follow a vowel-consonant pattern, with open and closed syllables.
- The prefix 'be-' is a short syllable but a standard pattern.
- Consonant clusters 'nd' and 'mr' are permissible within syllables.
- Regional vowel variations may exist but do not alter the syllabification.
Nearby Words
17 wordsTrending in Dutch
Terms getting hyphenated by users right now.
- ic-infrastructuur
- abdiceer
- Abchazië
- abcessen
- Abbekerk
- abc-boek
- Abbeweer
- abubakar
- abrikoos
- abattoir
- absoute
- abdellah
- abdullah
- abdallah
- absurds
- absurde
- abusief
- abuizen
- absente
- absence