HyphenateIt

Hyphenation ofraamprostitutiegebied

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

raam-pro-sti-tie-ge-bied

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ˈraːm.proː.sti.ty.ˈɣə.biːt/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

000101

Primary stress falls on the fourth syllable ('tie'), following the general Dutch rule of penultimate stress. The 'ge' syllable receives secondary stress due to its function as a prefix.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

raam/raːm/

Open syllable, containing a long vowel.

pro/proː/

Open syllable, containing a long vowel.

sti/sti/

Closed syllable, containing a short vowel.

tie/ty/

Closed syllable, stressed syllable, containing a short vowel.

ge/ɣə/

Open syllable, containing a schwa.

bied/biːt/

Closed syllable, containing a long vowel.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

ge-(prefix)
+
raamprostitutie(root)
+
gebied(suffix)

Prefix: ge-

Germanic origin, forms a noun denoting a place.

Root: raamprostitutie

Combination of 'raam' (window) and 'prostitutie' (prostitution), Latin origin for 'prostitutie'.

Suffix: gebied

Germanic origin, meaning 'area' or 'district'.

Meanings & Definitions
noun(grammatical role in sentences)

A district or area where prostitution takes place, specifically referring to areas with windows where prostitutes offer their services.

Translation: Red-light district

Examples:

"De gemeente wil het raamprostitutiegebied aanpakken."

"Het raamprostitutiegebied trekt veel toeristen."

Synonyms: rosse buurt
Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

arbeidsongeschiktheidsverzekeringar-beids-on-ge-schikt-heids-ver-ze-ke-ring

Complex compound structure with multiple morphemes.

rechtsbijstandverzekeringrechts-bij-stand-ver-ze-ke-ring

Similar compound structure with consonant clusters.

gemeentelijke belastingenge-meen-te-lij-ke be-las-tin-gen

Demonstrates typical Dutch compounding and stress patterns.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Vowel Sound Principle

Each vowel sound generally forms the nucleus of a syllable.

Consonant Cluster Preservation

Consonant clusters are generally kept intact within a syllable unless they are exceptionally difficult to pronounce.

Penultimate Stress

Dutch generally stresses the second-to-last syllable.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The length of vowels can influence syllabification, as longer vowels often form the core of a syllable.

The presence of schwa sounds (/ə/) can sometimes lead to ambiguity in syllabification, but generally follow the vowel sound principle.

Analysis Summary

Summary:

The word 'raamprostitutiegebied' is a complex Dutch compound noun. Syllabification follows vowel sound principles, preserving consonant clusters where possible. Stress falls on the penultimate syllable ('tie'). The word is morphologically composed of 'raam' (window), 'prostitutie' (prostitution), and 'gebied' (area), with the prefix 'ge-' indicating a place associated with the activity. It refers to a red-light district.

Detailed Analysis:

Linguistic Analysis of "raamprostitutiegebied" (Dutch)

1. Examination & Pronunciation:

The word "raamprostitutiegebied" is a compound noun in Dutch, referring to a red-light district. Its pronunciation involves a series of vowel and consonant clusters typical of Dutch, requiring careful syllabification.

2. Syllable Division:

Following Dutch syllabification rules, which prioritize vowel sounds and avoid splitting diphthongs or consonant clusters where possible, the word breaks down as follows (see "syllable_division" in the JSON output).

3. Morphemic Analysis:

  • raam-: (Dutch) "window" - Root. Origin: Germanic. Function: Denotes the 'window' aspect of the red-light district.
  • prosti-: (Dutch) derived from "prostitutie" - Root. Origin: Latin "prostituere" (to offer oneself). Function: Relates to prostitution.
  • -tu-: (Dutch) part of "prostitutie" - connecting vowel.
  • -tie-: (Dutch) suffix. Origin: French "-tie". Function: Nominalizing suffix, forming a noun.
  • ge-: (Dutch) prefix. Origin: Germanic. Function: Forms a noun denoting a place associated with the activity.
  • -bied: (Dutch) "area", "district" - Root. Origin: Germanic. Function: Denotes the geographical area.

4. Stress Identification:

Dutch stress is generally on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the primary stress falls on "-tie-".

5. Phonetic Transcription:

/ˈraːm.proː.sti.ty.ˈɣə.biːt/

6. Edge Case Review:

Dutch allows for complex consonant clusters, which can sometimes pose challenges in syllabification. However, the rules generally favor keeping consonant clusters intact within a syllable unless they are exceptionally difficult to pronounce.

7. Grammatical Role:

The word is exclusively a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of its grammatical function within a sentence.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: A district or area where prostitution takes place, specifically referring to areas with windows where prostitutes offer their services.
  • Translation: Red-light district
  • Grammatical Category: Noun (de - neuter gender)
  • Synonyms: rosse buurt (literally "red neighborhood")
  • Antonyms: None directly applicable.
  • Examples:
    • "De gemeente wil het raamprostitutiegebied aanpakken." (The municipality wants to tackle the red-light district.)
    • "Het raamprostitutiegebied trekt veel toeristen." (The red-light district attracts many tourists.)

9. Phonological Comparison:

  • arbeidsongeschiktheidsverzekering (disability insurance): Syllables: ar-beids-on-ge-schikt-heids-ver-ze-ke-ring. Similar complex compound structure.
  • rechtsbijstandverzekering (legal expenses insurance): Syllables: rechts-bij-stand-ver-ze-ke-ring. Similar compound structure with consonant clusters.
  • gemeentelijke belastingen (municipal taxes): Syllables: ge-meen-te-lij-ke be-las-tin-gen. Demonstrates the typical Dutch pattern of compounding and stress on the penultimate syllable.

The differences in syllable division arise from the specific vowel and consonant sequences within each word, but the underlying principles of Dutch syllabification remain consistent.

Analysis generated by gemma3:27b on 6/8/2025

The hottest word splits in Dutch

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

  • ic-infrastructuur
  • abdiceer
  • Abchazië
  • abcessen
  • Abbekerk
  • abc-boek
  • Abbeweer
  • abubakar
  • abrikoos
  • abattoir
  • absoute
  • abdellah
  • abdullah
  • abdallah
  • absurds
  • absurde
  • abusief
  • abuizen
  • absente
  • absence

What is hyphenation

Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.

In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.