Hyphenation ofavskrivningskonto
Syllable Division:
av-skriv-nings-kon-to
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/avˈskriːvniŋsˌkɔntɔ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
01010
Primary stress falls on the penultimate syllable ('kon').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Closed syllable, unstressed.
Closed syllable, stressed.
Open syllable, unstressed.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: av
Old Norse origin, meaning 'off' or 'away from'.
Root: skriv
Old Norse origin, meaning 'to write'.
Suffix: ningskonto
Combination of -ing (nominalization) + -s (genitive) + konto (Italian/German origin, meaning 'account').
An account used to record the depreciation of assets.
Translation: Depreciation account
Examples:
"Beløpet ble ført inn på avskrivningskontoen."
"Selskapet må oppdatere sin avskrivningskonto."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar compound structure and consonant clusters.
Similar compound structure and stress pattern.
Similar syllable structure with consonant clusters.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset Maximization
Norwegian prefers to include as many consonants as possible in the onset of a syllable.
Vowel Peak
Each syllable must contain a vowel.
Sonority Sequencing
Syllable structure follows the sonority sequencing principle.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The word is a compound noun, and the syllable division reflects the individual morphemes.
No significant regional variations in pronunciation or syllabification.
Summary:
Avskrivningskonto is a Norwegian noun meaning 'depreciation account'. It's divided into five syllables (av-skriv-nings-kon-to) with stress on the penultimate syllable. The word is a compound formed from a prefix, root, and suffixes, reflecting its meaning. Syllable division follows Norwegian rules of onset maximization and vowel peak.
Detailed Analysis:
Norwegian Word Analysis: avskrivningskonto
1. Examination & Pronunciation:
The word "avskrivningskonto" is a compound noun in Norwegian, meaning "depreciation account." It's pronounced with a relatively even stress distribution, though the final syllable receives a slight emphasis. The 'v' sound can be realized as a [ʋ] or [v] depending on the dialect.
2. Syllable Division:
Following Norwegian syllable division rules, which generally favor maximizing onsets (consonant clusters at the beginning of a syllable), the word is divided as follows (using only the original letters):
3. Morphemic Analysis:
- av-: Prefix, originating from Old Norse, meaning "off," "away from," or indicating a process of removal/reduction. (Morphological function: Prefix)
- skriv-: Root, originating from Old Norse skrifa meaning "to write." (Morphological function: Root)
- -nings-: Suffix, derived from the -ing form (present participle) + -s (genitive marker). (Morphological function: Nominalization, creating a noun from a verb)
- -konto: Suffix, borrowed from Italian conto (account), via German Konto. (Morphological function: Noun forming suffix)
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the penultimate syllable: av-skriv-nings-kon-to. Norwegian generally stresses the penultimate syllable in words of this length.
5. Phonetic Transcription:
/avˈskriːvniŋsˌkɔntɔ/
6. Edge Case Review:
Norwegian allows for relatively complex consonant clusters, and this word exemplifies that. The 'skr' cluster is common and doesn't pose a syllable division issue. The 'nings' cluster is also typical.
7. Grammatical Role:
"Avskrivningskonto" is primarily a noun. Syllabification and stress remain consistent regardless of grammatical context, as it's a fixed form.
8. Definition & Semantics:
- Word: avskrivningskonto
- Part of Speech: Noun (neuter)
- Definitions:
- "An account used to record the depreciation of assets."
- Translation: Depreciation account
- Synonyms: Nedskrivningskonto (less common)
- Antonyms: (None directly applicable, as it's a specific accounting term)
- Examples:
- "Beløpet ble ført inn på avskrivningskontoen." (The amount was entered into the depreciation account.)
- "Selskapet må oppdatere sin avskrivningskonto." (The company must update its depreciation account.)
9. Phonological Comparison:
- bokføringsregler (accounting rules): bok-fø-rings-reg-ler. Similar syllable structure with consonant clusters. Stress on the penultimate syllable.
- investeringsfond (investment fund): in-ves-te-rings-fond. Similar compound structure, stress on the penultimate syllable.
- årsregnskapet (the annual accounts): års-regn-ska-pet. Slightly different stress pattern (penultimate), but similar consonant clusters.
10. Division Rules:
- Onset Maximization: Norwegian prefers to include as many consonants as possible in the onset of a syllable. This is why "skriv" is one syllable.
- Vowel Peak: Each syllable must contain a vowel.
- Sonority Sequencing: Syllable structure follows the sonority sequencing principle, with sounds decreasing in sonority from the beginning to the end of the syllable.
11. Special Considerations:
The word is a compound, and the syllable division reflects the individual morphemes. There are no significant regional variations in the pronunciation or syllabification of this word.
12. Short Analysis:
"Avskrivningskonto" is a Norwegian noun meaning "depreciation account." It's divided into five syllables: av-skriv-nings-kon-to, with primary stress on the penultimate syllable. The word is a compound formed from a prefix, root, and suffixes, reflecting its meaning. Syllable division follows Norwegian rules of onset maximization and vowel peak.
The hottest word splits in Norwegian
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the use of hyphens to join words or parts of words. It plays a crucial role in writing, ensuring clarity and readability.
In compound terms like 'check-in', the hyphen clarifies relationships between words. It also assists in breaking words at line ends, preserving flow and understanding, such as in 'tele-communication'. Hyphenation rules vary; some words lose their hyphens with common usage (e.g., 'email' from 'e-mail'). It's an evolving aspect of language, with guidelines differing across style manuals. Understanding hyphenation improves writing quality, making it an indispensable tool in effective communication.