bibelfortolkning
Syllables
bi-bel-for-tolk-ning
Pronunciation
/ˈbiːbəlˌfɔrtɔlknɪŋ/
Stress
01000
Morphemes
for- + bibel/tolk + -ning
Bibelfortolkning is a five-syllable compound noun (bi-bel-for-tolk-ning) meaning 'Bible interpretation'. Stress falls on the second syllable ('bel'). It's formed from the roots 'bibel' and 'tolk', the prefix 'for-', and the suffix '-ning', following standard Norwegian syllabification rules based on vowel peaks and consonant clusters.
Definitions
- 1
The process or result of interpreting the Bible.
Bible interpretation
“Hun studerer bibelfortolkning på universitetet.”
“Hans bibelfortolkning var veldig konservativ.”
Stress pattern
Primary stress falls on the second syllable ('bel'). Norwegian generally stresses the first syllable, but compound words often shift the stress to the first element of the second component.
Syllables
bi — Open syllable, onset: /b/, rime: /iː/. bel — Closed syllable, onset: /b/, rime: /əl/, stressed syllable. for — Open syllable, onset: /f/, rime: /ɔr/. tolk — Closed syllable, onset: /t/, rime: /ɔlk/. ning — Closed syllable, onset: /n/, rime: /ɪŋ/
Word Parts
Vowel Peak
Each syllable contains a vowel sound.
Onset-Rime
Syllables are structured around an onset and a rime.
Consonant Clusters
Consonant clusters are split according to sonority.
Compound Word Stress
Stress typically falls on the first syllable of the second element in compound words.
- Dialectal variations in the pronunciation of 'for-' (e.g., /fœr/ or /fɔr/) do not affect syllable division.
Nearby Words
17 wordsTrending in Norwegian
Terms getting hyphenated by users right now.