HyphenateIt

Hyphenation ofczterdziestoparoletniego

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

czter-dzie-sto-pa-ro-let-nie-go

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ˈt͡ʂtɛr.d͡ʑɛs.tɔ.pa.ʁɔ.ˈlɛt.ɲɛ.ɡɔ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

00010101

Stress falls on the penultimate syllable ('-ro-'), which is the standard stress pattern in Polish.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

czter/t͡ʂtɛr/

Open syllable, initial consonant cluster.

dzie/d͡ʑɛ/

Open syllable, interfix.

sto/stɔ/

Open syllable, root.

pa/pa/

Open syllable, root.

ro/ʁɔ/

Open, stressed syllable, root.

let/lɛt/

Open syllable, suffix.

nie/ɲɛ/

Open syllable, suffix.

go/ɡɔ/

Open syllable, inflectional ending.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

czter-(prefix)
+
sto-paro-letni(root)
+
-ego(suffix)

Prefix: czter-

Proto-Slavic *četyre* (four), numeral base

Root: sto-paro-letni

Combination of Proto-Slavic *sъto* (hundred), *para* (pair/decade), and *lata* (years)

Suffix: -ego

Genitive singular masculine inflectional ending

Meanings & Definitions
adjective(grammatical role in sentences)

Forty-year-old (masculine genitive singular)

Translation: Forty-year-old

Examples:

"Mężczyzna w wieku czterdziestoparoletniego."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

pięćdziesięcioletniegopięć-dzie-się-cio-le-tni-ego

Similar numeral compounding and inflectional structure.

trzydziestoparoletniegotrzy-dzie-sto-pa-ro-let-ni-ego

Similar numeral compounding and inflectional structure.

dwudziestoparoletniegodwu-dzie-sto-pa-ro-let-ni-ego

Similar numeral compounding and inflectional structure.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Consonant Cluster Preservation

Polish avoids breaking up consonant clusters unless absolutely necessary, as seen in 'czter-' and 'sto-'

Vowel-Based Division

Syllables are typically formed around vowels, creating open syllables like 'pa' and 'ro'.

Penultimate Stress

Stress falls on the second-to-last syllable, influencing the perceived prominence of 'ro'.

Interfix Handling

Interfixes like '-dzie-' are treated as part of the syllable they connect, forming 'dzie-sto'.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'rz' cluster is treated as a single unit for syllabification purposes.

Regional variations in pronunciation might slightly affect vowel reduction in unstressed syllables, but not the core syllabic structure.

Analysis Summary

Summary:

The word 'czterdziestoparoletniego' is a complex Polish adjective meaning 'forty-year-old'. It's syllabified based on vowel-centered syllables and consonant cluster preservation, with stress on the penultimate syllable. Its morphemic structure reveals a combination of numeral roots, interfixes, and inflectional suffixes.

Detailed Analysis:

Polish Word Analysis: czterdziestoparoletniego

1. Examination & Pronunciation:

The word "czterdziestoparoletniego" is a highly inflected adjective in Polish, meaning "forty-year-old" (masculine genitive singular). It's a complex word formed through compounding and inflection. Pronunciation involves several consonant clusters, which are common in Polish but require careful syllabification.

2. Syllable Division:

Following Polish syllabification rules, which prioritize preserving consonant clusters within syllables where possible, the division is as follows (detailed in the JSON output).

3. Morphemic Analysis:

  • czter-: Prefix/Numeral base – derived from the Proto-Slavic četyre meaning "four".
  • -dzie-: Interfix – a linking element common in Polish numeral compounds.
  • -sto-: Root – derived from Proto-Slavic sъto meaning "hundred".
  • -paro-: Root – derived from Proto-Slavic para meaning "pair" or "couple". In this context, it signifies a decade.
  • -letni-: Suffix – denoting age, "year-old". Derived from lata (years).
  • -ego: Suffix – genitive singular masculine inflectional ending.

4. Stress Identification:

Polish stress is generally fixed on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the stress falls on "-ro-".

5. Phonetic Transcription:

/ˈt͡ʂtɛr.d͡ʑɛs.tɔ.pa.ʁɔ.ˈlɛt.ɲɛ.ɡɔ/

6. Edge Case Review:

Polish allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the division presented here adheres to the most common and accepted patterns. The 'rz' cluster is treated as a single unit in this case.

7. Grammatical Role:

The word is an adjective. If it were used as a noun (though less common), the stress pattern would remain the same.

8. Definition & Semantics:

  • Definition: Forty-year-old (masculine genitive singular).
  • Grammatical Category: Adjective
  • Translation: Forty-year-old
  • Synonyms: (Descriptive) w wieku czterdziestu lat
  • Antonyms: (Descriptive) młodociany (young), starszy (older)
  • Examples: "Mężczyzna w wieku czterdziestoparoletniego." (The man in his early forties.)

9. Phonological Comparison:

  • pięćdziesięcioletniego (fifty-year-old): pięć-dzie-się-cio-le-tni-ego. Similar structure, with numeral compounding and inflection.
  • trzydziestoparoletniego (thirty-year-old): trzy-dzie-sto-pa-ro-let-ni-ego. Similar structure, demonstrating consistent syllabification of numeral compounds.
  • dwudziestoparoletniego (twenty-year-old): dwu-dzie-sto-pa-ro-let-ni-ego. Again, consistent syllabification, showing the pattern holds across different numerals.

The key difference lies in the initial numeral component, but the subsequent structure and syllabification remain consistent.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in Polish pronunciation are minimal regarding syllable division. However, some speakers might slightly reduce vowels in unstressed syllables, but this doesn't affect the core syllabic structure.

11. Division Rules:

  • Rule 1: Consonant Cluster Preservation: Polish generally avoids breaking up consonant clusters unless absolutely necessary.
  • Rule 2: Vowel-Based Division: Syllables are typically formed around vowels.
  • Rule 3: Penultimate Stress: Stress falls on the penultimate syllable.
  • Rule 4: Interfix Handling: Interfixes like "-dzie-" are treated as part of the syllable they connect.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/9/2025

The hottest word splits in Polish

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.