HyphenateIt

Hyphenation ofdziewięćdziesięciokilogramowego

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

dzie-wię-ćd-zie-się-cio-ki-lo-gra-mo-we-go

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/d͡ʑɛˈvjɛ̃t͡ɕd͡ʑɛˈɕɛ̃ɲt͡ɕiɔkʲilɔˈɡramɔvɛɡɔ/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

01001000101

Stress falls on the penultimate syllable ('-cie-'), which is typical for Polish. The stress is primary (1).

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

dzie/d͡ʑɛ/

Open syllable, initial consonant cluster.

wię/vjɛ̃/

Open syllable, nasal vowel.

ćd/t͡ɕd͡ʑ/

Closed syllable, complex consonant cluster.

zie/ɕɛ/

Open syllable.

się/ɕɛ̃/

Open syllable, nasal vowel.

cio/t͡ɕɔ/

Open syllable.

ki/kʲi/

Open syllable, palatalized consonant.

lo/lɔ/

Open syllable.

gra/ɡra/

Open syllable.

mo/mɔ/

Open syllable.

we/vɛ/

Open syllable.

go/ɡɔ/

Open syllable.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

dziewięć-(prefix)
+
gram-(root)
+
-owego(suffix)

Prefix: dziewięć-

Proto-Slavic origin, numeral base 'nine'.

Root: gram-

International scientific vocabulary, from Greek 'gramma' (weight).

Suffix: -owego

Genitive singular masculine inflectional ending. Slavic origin.

Meanings & Definitions
adjective(grammatical role in sentences)

Relating to a weight of ninety kilograms; of ninety kilograms.

Translation: of ninety-kilogram

Examples:

"Używał worka dziewięćdziesięciokilogramowego cementu."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

pięćdziesięciupięć-dzie-się-ciu

Numeral compounding and similar inflectional patterns.

siedemdziesięciusie-dzem-dzie-się-ciu

Numeral compounding and similar inflectional patterns.

trzydziestokilogramowytrzy-dzie-stok-i-lo-gra-mo-wy

Contains the 'kilo-' element and demonstrates similar syllable structure.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Consonant Cluster Preservation

Polish prioritizes keeping consonant clusters within a single syllable.

Vowel-Based Division

Syllables are generally formed around vowel sounds.

Penultimate Stress

Stress typically falls on the second-to-last syllable.

Nasal Vowel Integration

Nasal vowels are usually integrated into the preceding syllable.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The complex consonant clusters require careful consideration to ensure accurate syllabification.

The nasal vowels (*ą*, *ę*) can sometimes influence syllabification, but in this case, they are treated as part of the preceding syllable.

Regional variations in pronunciation are minor and do not significantly affect syllable division.

Analysis Summary

Summary:

The word 'dziewięćdziesięciokilogramowego' is a complex Polish adjective formed through numeral compounding and inflection. Syllabification follows Polish rules prioritizing consonant cluster preservation and vowel-based division, with stress on the penultimate syllable. The morphemic analysis reveals Proto-Slavic and Greek origins of its components.

Detailed Analysis:

Polish Word Analysis: dziewięćdziesięciokilogramowego

1. Examination & Pronunciation:

The word "dziewięćdziesięciokilogramowego" is a highly inflected adjective in Polish, meaning "of ninety-kilogram" (genitive singular masculine). It's a complex word formed through compounding and inflection. Pronunciation involves several consonant clusters, which are common in Polish but require careful syllabification.

2. Syllable Division:

Following Polish syllabification rules, which prioritize preserving consonant clusters within syllables as much as possible, the word is divided as follows (see JSON output for the orthographic representation).

3. Morphemic Analysis:

  • Prefix: dziewięć- (nine) - Proto-Slavic origin, numeral base.
  • Stem: -dziesięci- (ten) - Proto-Slavic origin, numeral base.
  • Stem: -kilo- (kilo-) - International scientific vocabulary, from Greek khilioi (thousands).
  • Stem: -gram- (gram) - International scientific vocabulary, from Greek gramma (weight).
  • Suffix: -owego - Genitive singular masculine inflectional ending. Slavic origin, indicating possession or relation.

4. Stress Identification:

Polish stress is generally fixed on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the stress falls on "-cie-".

5. Phonetic Transcription:

/d͡ʑɛˈvjɛ̃t͡ɕd͡ʑɛˈɕɛ̃ɲt͡ɕiɔkʲilɔˈɡramɔvɛɡɔ/

6. Edge Case Review:

Polish allows for some flexibility in syllabification, particularly with consonant clusters. However, the division presented here adheres to the most common and accepted patterns. The ę nasal vowel can sometimes influence syllabification, but in this case, it's treated as part of the preceding syllable.

7. Grammatical Role:

The word is an adjective in the genitive singular masculine form. If it were used in a different grammatical case, the inflectional ending would change, potentially affecting the final syllable. However, the core syllable structure would remain largely consistent.

8. Definition & Semantics:

  • Word: dziewięćdziesięciokilogramowego
  • Grammatical Category: Adjective
  • Translation: of ninety-kilogram
  • Synonyms: (depending on context) - relating to a weight of ninety kilograms
  • Antonyms: (depending on context) - relating to a different weight
  • Examples:
    • "Używał worka dziewięćdziesięciokilogramowego cementu." (He used a ninety-kilogram bag of cement.)

9. Phonological Comparison:

  • pięćdziesięciu (fifty) - pięć-dzie-się-ciu - Similar structure with numeral compounding. Stress also on the penultimate syllable.
  • siedemdziesięciu (seventy) - sie-dzem-dzie-się-ciu - Again, numeral compounding, penultimate stress.
  • trzydziestokilogramowy (thirty-kilogram) - trzy-dzie-stok-i-lo-gra-mo-wy - Demonstrates how the "kilo-" element integrates into the syllable structure.

The differences in syllable division arise from the varying initial consonant clusters and the specific numeral components used. However, the underlying principle of preserving consonant clusters within syllables remains consistent.

10. Alternative Pronunciations/Regional Variations:

Regional variations in Polish pronunciation are relatively minor and generally don't affect syllable division. Some speakers might slightly reduce certain vowels, but the core syllabic structure remains the same.

11. Division Rules:

  • Rule 1: Consonant Cluster Preservation: Polish tends to keep consonant clusters within a single syllable whenever possible.
  • Rule 2: Vowel-Based Division: Syllables are generally formed around vowel sounds.
  • Rule 3: Penultimate Stress: Stress typically falls on the penultimate syllable.
  • Rule 4: Nasal Vowel Integration: Nasal vowels (ą, ę) are usually integrated into the preceding syllable.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/5/2025

The hottest word splits in Polish

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.

This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.

With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.