Hyphenation ofsiedemdziesięciogodzinnego
Syllable Division:
sie-dem-dzie-sie-cio-go-dzi-nne-go
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/ɕɛˈdɛmd͡ʑɛɕɛ̃ˈt͡ɕiɔɡɔˈd͡ʑinɛɡɔ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
010010101
Stress falls on the penultimate syllable ('-cio-'), following the general Polish stress rule.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable, vowel is non-nasal.
Closed syllable, contains a nasal vowel.
Open syllable, palatalized consonant.
Open syllable, nasal vowel.
Open syllable, palatalized consonant.
Open syllable.
Open syllable, palatalized consonant.
Closed syllable.
Open syllable.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix:
None
Root: siedem
Proto-Slavic *sedmь, meaning 'seven'
Suffix: dziesięciogodzinnego
Combination of 'dziesięci' (ten) and 'godzinnego' (hour, genitive singular masculine/neuter)
Relating to or lasting seventy hours.
Translation: Seventy-hour
Examples:
"Maraton siedemdziesięciogodzinnego trwania."
"Siedemdziesięciogodzinnego kursu."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'siedem' (seven) and 'dziesiąt' (ten) roots.
Similar structure: numeral + 'godzinny' (hour).
Longer numeral + 'godzinny', demonstrating consistent stress pattern.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Maximize Onsets
Polish syllabification prioritizes creating syllables with consonant onsets whenever possible.
Avoid Stranded Consonants
Consonants are generally not left as the sole element of a syllable.
Penultimate Stress
Polish generally stresses the second-to-last syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
Complex consonant clusters require careful consideration to avoid incorrect syllable breaks.
Palatalization of consonants influences syllable structure and pronunciation.
The genitive ending '-nego' affects the final syllable.
Summary:
The word 'siedemdziesięciogodzinnego' is a complex Polish adjective meaning 'seventy-hour'. It's divided into nine syllables following Polish rules of maximizing onsets and avoiding stranded consonants, with stress on the penultimate syllable. The word is built from several morphemes, including 'siedem' (seven), 'dziesięci' (ten), and 'godzin' (hour).
Detailed Analysis:
Polish Word Analysis: siedemdziesięciogodzinnego
1. Examination & Pronunciation:
The word "siedemdziesięciogodzinnego" is a complex Polish adjective meaning "seventy-hour" (specifically, in the genitive singular masculine/neuter form). It's a derivative built from several morphemes. Pronunciation involves a series of consonant clusters, typical of Polish, and requires careful attention to vowel quality and palatalization.
2. Syllable Division:
Following Polish syllabification rules, which prioritize maximizing onsets and avoiding stranded consonants, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- siedem-: Root, meaning "seven" (Proto-Slavic *sedmь).
- -dziesięci-: Stem, meaning "ten" (Proto-Slavic *desętь), forming the numeral "seventy".
- -o-: Connecting vowel, linking the numeral to the following element.
- -godzin-: Root, meaning "hour" (Proto-Slavic *godina).
- -nego: Genitive singular masculine/neuter adjectival ending.
4. Stress Identification:
Polish stress is generally fixed on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the stress falls on "-ci-".
5. Phonetic Transcription:
/ɕɛˈdɛmd͡ʑɛɕɛ̃ˈt͡ɕiɔɡɔˈd͡ʑinɛɡɔ/
6. Edge Case Review:
Polish allows for complex consonant clusters, and this word exemplifies that. Syllabification must account for these clusters, avoiding breaking up affricates or consonant sequences that are phonologically unified.
7. Grammatical Role:
The word is an adjective in the genitive singular masculine/neuter form. If used in a different case or gender, the ending would change, potentially affecting the stress pattern (though the penultimate stress rule generally holds).
8. Definition & Semantics:
- Word: siedemdziesięciogodzinnego
- Part of Speech: Adjective
- Definitions:
- Definition: Relating to or lasting seventy hours.
- Translation: Seventy-hour
- Synonyms: (None readily available as it's a specific numeral adjective)
- Antonyms: (None readily available)
- Examples:
- "Maraton siedemdziesięciogodzinnego trwania." (A seventy-hour marathon.)
- "Siedemdziesięciogodzinnego kursu." (A seventy-hour course.)
9. Phonological Comparison:
- siedemdziesiąt (seventy): si-e-dem-dzia-siat. Similar structure, stress on the penultimate syllable.
- trzydziestogodzinny (thirty-hour): trzydzie-sto-go-dzi-nny. Similar numeral + "hour" structure, stress on the penultimate syllable.
- dwudziestopięciogodzinny (twenty-five-hour): dwu-dzie-sto-pie-nci-o-go-dzi-nny. Longer, but follows the same pattern of numeral + "hour" with penultimate stress.
The differences in syllable division arise from the varying number of morphemes and the specific consonant clusters present in each word. However, the underlying principle of maximizing onsets and avoiding stranded consonants remains consistent.
The hottest word splits in Polish
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.