HyphenateIt

Hyphenation ofsiedemdziesięcioośmioipółletniemu

Syllable Division & Pronunciation

Syllable Division:

sie-dem-dzie-się-cio-ośm-io-i-pół-let-nie-mu

Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)

/ɕɛˈdɛmd͡ʑɛɕɛ̃t͡ɕɔɔɕmʲjɔi̯puwˈlɛtɲɛmu/

Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)

01000000000

The primary stress falls on the penultimate syllable, 'cio' in 'siedemdziesięcio'.

Detailed Syllable Breakdown

Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound

sie/ɕɛ/

Open syllable, initial syllable.

dem/dɛm/

Closed syllable.

dzie/d͡ʑɛ/

Closed syllable.

się/ɕɛ̃/

Closed syllable, nasal vowel.

cio/t͡ɕɔ/

Closed syllable, stressed syllable.

ośm/ɔɕm/

Closed syllable.

io/jɔ/

Open syllable, linking vowel.

i/i/

Open syllable, linking vowel.

pół/puw/

Closed syllable.

let/lɛt/

Closed syllable.

nie/ɲɛ/

Closed syllable.

mu/mu/

Closed syllable, final syllable.

Morphemic Breakdown

Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)

pół(prefix)
+
siedemdziesięcioośmioletni(root)
+
-emu(suffix)

Prefix: pół

Proto-Slavic *polъ, meaning 'half'. Functions as a prefix modifying 'letni'.

Root: siedemdziesięcioośmioletni

Combination of roots meaning 'seventy-eight-year-old'. Derived from Proto-Slavic roots for seven, ten, and eight.

Suffix: -emu

Dative singular masculine ending. Indicates the recipient of an action or state.

Meanings & Definitions
Adjective(grammatical role in sentences)

Relating to a person who is seventy-and-a-half years old.

Translation: to a seventy-and-a-half-year-old (man)

Examples:

"List został wysłany siedemdziesięcioośmioipółletniemu panu Kowalskiemu."

Similar Words Comparison

Words with similar syllable patterns or pronunciation features

trzydziestodwuletniemutrzy-dzie-sto-dwa-let-nie-mu

Similar structure with numerical roots and inflectional endings.

czterdziestopięcioletniemuczte-rdzie-sto-pięc-io-let-nie-mu

Similar structure with numerical roots and inflectional endings.

pięćdziesięcioletniemupięc-dzie-się-cio-le-tni-e-mu

Demonstrates the consistent pattern of numerical roots and suffixes.

Syllable Division Rules

The linguistic principles used to determine where syllables begin and end

Consonant Cluster Preservation

Polish generally avoids breaking up consonant clusters unless absolutely necessary.

Vowel-Based Division

Syllables are typically formed around vowels.

Morphemic Boundaries

Syllable division often respects morphemic boundaries, but this is not a strict rule.

Special Considerations

Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure

The 'i' before 'pół' is often treated as a separate syllable.

The nasal vowel 'ę' can be analyzed differently.

Regional variations in pronunciation might affect syllable boundaries slightly.

Analysis Summary

Summary:

The word 'siedemdziesięcioośmioipółletniemu' is a complex Polish adjective meaning 'to a seventy-and-a-half-year-old (man)'. Syllabification follows Polish rules prioritizing consonant cluster preservation and vowel-based division. The primary stress falls on the penultimate syllable. The word is morphologically complex, built from numerical roots and inflectional suffixes.

Detailed Analysis:

Polish Word Analysis: siedemdziesięcioośmioipółletniemu

1. Examination & Pronunciation:

The word "siedemdziesięcioośmioipółletniemu" is a highly inflected Polish adjective in the dative singular masculine form. It means "to a seventy-and-a-half-year-old (man)". Its pronunciation is complex due to the numerous consonant clusters and nasal vowels.

2. Syllable Division:

Following Polish syllabification rules, which prioritize preserving consonant clusters within syllables whenever possible, the division is as follows (using only original letters):

sie-dem-dzie-się-cio-ośm-io-i-pół-let-nie-mu

3. Morphemic Analysis:

  • siedem-: Root, meaning "seven" (Proto-Slavic *sedmь).
  • -dziesięć-: Root, meaning "ten" (Proto-Slavic *desętь). This is fused with the preceding root to form "seventy".
  • -o-: Connecting vowel, linking the two numerical roots.
  • -ośm-: Root, meaning "eight" (Proto-Slavic *osmь).
  • -io-: Connecting vowel, linking the numerical roots.
  • -pół-: Prefix, meaning "half" (Proto-Slavic *polъ).
  • -letni-: Root, meaning "year-old" (from lata - years).
  • -emu: Suffix, dative singular masculine ending (indicates the recipient of an action or state).

4. Stress Identification:

The primary stress falls on the penultimate syllable: "cio" in "siedemdziesięcio".

5. Phonetic Transcription:

/ɕɛˈdɛmd͡ʑɛɕɛ̃t͡ɕɔɔɕmʲjɔi̯puwˈlɛtɲɛmu/

6. Edge Case Review:

Polish syllabification allows for complex consonant clusters within syllables. The word contains several such clusters (e.g., "dz", "śm", "ci"). The nasal vowel "ę" presents a challenge, as it can be analyzed as a vowel-consonant sequence.

7. Grammatical Role:

The word is an adjective. If it were used as a noun (though rare), the stress pattern would likely remain the same.

8. Definition & Semantics:

  • Word: siedemdziesięcioośmioipółletniemu
  • Grammatical Category: Adjective (Dative Singular Masculine)
  • Translation: to a seventy-and-a-half-year-old (man)
  • Synonyms: (Descriptive phrases) do mężczyzny w wieku siedemdziesięciu ośmiu i pół lat.
  • Antonyms: (Descriptive phrases) do młodego mężczyzny.
  • Examples:
    • "List został wysłany siedemdziesięcioośmioipółletniemu panu Kowalskiemu." (The letter was sent to the seventy-and-a-half-year-old Mr. Kowalski.)

9. Phonological Comparison:

  • trzydziestodwuletniemu (to a thirty-two-year-old): trzydzie-sto-dwa-let-nie-mu. Similar structure with numerical roots and inflectional endings.
  • czterdziestopięcioletniemu (to a forty-five-year-old): czte-rdzie-sto-pięc-io-let-nie-mu. Again, similar structure.
  • pięćdziesięcioletniemu (to a fifty-year-old): pięc-dzie-się-cio-le-tni-e-mu. Demonstrates the consistent pattern of numerical roots and suffixes.

The differences in syllable division arise from the specific consonant clusters present in each word. Polish allows for these clusters to remain intact within syllables, leading to variations in syllable boundaries.

Division Rules:

  • Rule 1: Consonant Cluster Preservation: Polish generally avoids breaking up consonant clusters unless absolutely necessary.
  • Rule 2: Vowel-Based Division: Syllables are typically formed around vowels.
  • Rule 3: Morphological Boundaries: Syllable division often respects morphemic boundaries, but this is not a strict rule.

Special Considerations:

  • The "i" before "pół" is often treated as a separate syllable due to its function as a linking vowel.
  • The nasal vowel "ę" can be analyzed differently by different phonologists.
  • Regional variations in pronunciation might affect syllable boundaries slightly.
Analysis generated by gemma3:27b on 6/5/2025

The hottest word splits in Polish

See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.

What is hyphenation

Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.

Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.