Hyphenation ofwieloczęstotliwościowej
Syllable Division:
wie-lo-czę-sto-tli-wo-ści-wo-ści-wej
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/vʲɛlɔt͡ʂɛ̃stɔtlʲivɔɕˈt͡ɕivɔjɛj/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
0000100010
Stress falls on the penultimate syllable ('-li-'), indicated by '1'. All other syllables are unstressed ('0').
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial consonant cluster. Vowel is slightly palatalized due to following 'l'.
Open syllable, simple structure.
Closed syllable, affricate onset.
Closed syllable, consonant cluster onset.
Closed syllable, palatalized vowel.
Open syllable, simple structure.
Closed syllable, affricate onset.
Open syllable, simple structure.
Closed syllable, affricate onset.
Closed syllable, glide onset.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: wielo-
Latin via Polish, meaning 'multi-' or 'many'.
Root: często-
Slavic origin, meaning 'frequent' or 'often'.
Suffix: -częstotliwościowej
Combination of suffixes: -tliwość (forming a noun denoting a quality) and -owej (genitive singular feminine adjective ending).
Relating to or having multiple frequencies.
Translation: Of multiple frequencies
Examples:
"Analiza wieloczęstotliwościowej odpowiedzi."
"System wieloczęstotliwościowej modulacji."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Shares the 'wielo-' prefix and similar suffix structure.
Shares the 'wielo-' prefix and similar suffix structure.
Shares the root 'często-' and similar suffix structure.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Onset Maximization
Polish favors maximizing the onset of a syllable, allowing for complex consonant clusters at the beginning of a syllable.
Avoid Stranded Consonants
Consonants are generally not left at the end of a syllable unless they are part of a permissible cluster.
Vowel-Based Division
Syllables are often divided around vowels, but this is secondary to onset maximization and avoiding stranded consonants.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The presence of the nasal vowel /ɛ̃/ does not significantly alter the syllabification process.
The word's length and complex morphology require careful application of the rules to avoid incorrect divisions.
Summary:
The word 'wieloczęstotliwościowej' is a complex Polish adjective syllabified based on onset maximization and avoidance of stranded consonants. Stress falls on the penultimate syllable. It's built from the prefix 'wielo-', root 'często-', and a complex suffix indicating a quality and grammatical case. Syllabification is consistent with similar Polish words.
Detailed Analysis:
Polish Word Analysis: wieloczęstotliwościowej
1. Examination & Pronunciation:
The word "wieloczęstotliwościowej" is a highly inflected Polish adjective meaning "of multiple frequencies". It's a complex word built from multiple morphemes. Pronunciation involves a series of consonant clusters, which are common in Polish, and vowel reduction in unstressed syllables.
2. Syllable Division:
Following Polish syllabification rules, which prioritize onsets and avoid stranded consonants, the division is as follows (detailed in the JSON output).
3. Morphemic Analysis:
- wielo-: Prefix (Latin via Polish) - meaning "multi-" or "many".
- często-: Root (Slavic origin) - meaning "frequent" or "often".
- -tliwość: Suffix (Polish) - forming a noun denoting a quality or state related to frequency.
- -owej: Suffix (Polish) - genitive singular feminine ending for adjectives.
4. Stress Identification:
Polish stress typically falls on the penultimate (second-to-last) syllable. In this case, the stress falls on "-li-".
5. Phonetic Transcription:
/vʲɛlɔt͡ʂɛ̃stɔtlʲivɔɕˈt͡ɕivɔjɛj/
6. Edge Case Review:
Polish allows for complex consonant clusters, and this word exemplifies that. Syllabification must account for these clusters, avoiding breaking up permissible onsets. The nasal vowel /ɛ̃/ presents a slight complexity, but it's a standard feature of Polish.
7. Grammatical Role:
The word is an adjective in the genitive singular feminine form. Syllabification and stress remain consistent regardless of the grammatical case.
8. Definition & Semantics:
- Definition: Relating to or having multiple frequencies.
- Translation: Of multiple frequencies.
- Grammatical Category: Adjective
- Synonyms: (difficult to find direct synonyms due to specificity) – wielofazowy (multi-phase), różnofalowy (different-wave)
- Antonyms: jednoczęstotliwościowy (single-frequency)
- Examples:
- "Analiza wieloczęstotliwościowej odpowiedzi." (Analysis of the multi-frequency response.)
- "System wieloczęstotliwościowej modulacji." (Multi-frequency modulation system.)
9. Phonological Comparison:
- wielofunkcyjności: (multifunctionality) - Syllable division: wie-lo-funk-cyj-no-ści. Similar prefix "wielo-", complex suffixation.
- wielokulturowości: (multiculturalism) - Syllable division: wie-lo-kul-tu-ro-wo-ści. Again, "wielo-" prefix, similar suffix structure.
- częstotliwość: (frequency) - Syllable division: czę-sto-tli-wość. Shares the root "często-", demonstrating consistent syllabification of this element.
The differences in syllable division arise from the varying suffixes and the presence/absence of the prefix. However, the core principles of syllable structure (avoiding stranded consonants, respecting onsets) remain consistent.
The hottest word splits in Polish
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
What is hyphenation
Hyphenation is the process of splitting words into syllables and inserting hyphens between them to facilitate the reading of a text. It is also used to divide words when the word cannot fit on a line.
This technique is particularly helpful in fully justified texts, where it aids in creating a uniform edge along both sides of a paragraph. Hyphenation rules vary among languages and even among different publications within the same language. It's a critical component in typesetting, significantly influencing the aesthetics and readability of printed and digital media. For instance, in compound adjectives like 'long-term solution', hyphens clarify relationships between words, preventing misinterpretation. Moreover, hyphenation can alter meanings: 'recreation' differs from 're-creation'.
With the advent of digital text, hyphenation algorithms have become more sophisticated, though still imperfect, sometimes requiring manual adjustment to ensure accuracy and coherence in text layout. Understanding and correctly applying hyphenation rules is therefore not only a matter of linguistic accuracy but also a key aspect of effective visual communication.