Hyphenation ofbipolarizar-vos-íeis
Syllable Division:
bi-po-la-ri-zar-vos-í-eis
Phonetic Transcription:(how the word sounds using IPA symbols)
/bi.pu.ɫɐ.ɾi.zɐɾ.vɔʃ.ˈi.ɐjʃ/
Stress Pattern:(which syllables are emphasized when speaking)
00010001
The primary stress falls on the antepenultimate syllable 'ri'.
Syllables are the building blocks of words - each one typically contains a vowel sound
Open syllable, initial syllable.
Open syllable.
Open syllable.
Closed syllable, stressed syllable.
Closed syllable.
Closed syllable, pronoun clitic.
Open syllable.
Closed syllable, inflectional ending.
Morphemes are the smallest meaningful parts of words: prefixes (beginning), roots (core meaning), and suffixes (ending)
Prefix: bi
Latin origin, meaning 'two'.
Root: polarizar
Latin origin, core meaning of the verb.
Suffix: izar-vos-íeis
Verb-forming suffix, pronoun clitic, imperfect subjunctive ending.
To divide into two opposing poles or groups; to assign bipolar characteristics.
Translation: To bipolarize
Examples:
"Eles bipolarizariam a discussão para facilitar a análise."
Words with similar syllable patterns or pronunciation features
Similar verb structure with suffixes.
Similar verb structure with suffixes.
Similar verb structure with suffixes.
The linguistic principles used to determine where syllables begin and end
Vowel-Consonant (VC)
Syllables are typically divided between vowels and consonants.
Consonant Cluster
Consonant clusters are generally split according to sonority.
Pronoun Clitics
Pronoun clitics are treated as separate syllables.
Final 'i' before a vowel
The 'i' before a vowel is usually part of the previous syllable.
Important exceptions or unusual features in this word's pronunciation or structure
The pronoun clitic '-vos' is always a separate syllable.
The imperfect subjunctive ending '-íeis' is a relatively fixed unit.
Summary:
The word 'bipolarizar-vos-íeis' is a verb form divided into eight syllables: bi-po-la-ri-zar-vos-í-eis. The stress falls on the 'ri' syllable. Syllabification follows standard Portuguese rules of vowel-consonant division and pronoun clitic separation.
Detailed Analysis:
Linguistic Analysis of "bipolarizar-vos-íeis" (Portuguese)
1. Examination & Pronunciation:
The word "bipolarizar-vos-íeis" is a conjugated verb form in Portuguese. It's the second-person plural imperfect subjunctive of the verb "bipolarizar" (to bipolarize). Pronunciation involves a complex interplay of vowel reduction, nasalization, and consonant articulation typical of Portuguese.
2. Syllable Division:
Following Portuguese syllabification rules, the word divides as follows: bi-po-la-ri-zar-vos-í-eis.
3. Morphemic Analysis:
- Prefix: bi- (Latin origin, meaning "two"). Morphological function: indicates duality.
- Root: polarizar (Latin origin, from polus meaning "pole"). Morphological function: core meaning of the verb.
- Suffixes:
- -izar (Latin origin, -izare). Morphological function: verb-forming suffix.
- -vos (Latin origin, from vos). Morphological function: pronoun clitic, second-person plural.
- -íeis (Portuguese inflectional suffix). Morphological function: imperfect subjunctive ending for the second-person plural.
4. Stress Identification:
The primary stress falls on the antepenultimate syllable: "ri" in "bi-po-la-ri-zar-vos-í-eis".
5. Phonetic Transcription:
/bi.pu.ɫɐ.ɾi.zɐɾ.vɔʃ.ˈi.ɐjʃ/
6. Edge Case Review:
The presence of the pronoun clitic "-vos" attached to the verb is a common feature in Portuguese verb conjugation and doesn't present a unique syllabification challenge. The imperfect subjunctive ending "-íeis" is also standard and follows predictable syllabification patterns.
7. Grammatical Role:
The word is exclusively a verb form. Syllabification remains consistent regardless of its function within a sentence.
8. Definition & Semantics:
- Definition: To divide into two opposing poles or groups; to assign bipolar characteristics.
- Translation: To bipolarize
- Grammatical Category: Verb (imperfect subjunctive, 2nd person plural)
- Synonyms: dicotomizar (to dichotomize), dividir em dois polos (to divide into two poles)
- Antonyms: unificar (to unify), integrar (to integrate)
- Examples:
- "Eles bipolarizariam a discussão para facilitar a análise." (They would bipolarize the discussion to facilitate analysis.)
9. Phonological Comparison:
- analisaríamos (we would analyze): a-na-li-sa-rí-a-mos. Similar structure with verb root + suffixes. Stress falls on the "rí" syllable, like "bipolarizar-vos-íeis".
- localizariam (they would locate): lo-ca-li-za-rí-am. Similar verb structure. Stress falls on the "rí" syllable.
- organizaríamos (we would organize): o-rga-ni-za-rí-a-mos. Similar verb structure. Stress falls on the "rí" syllable.
The consistent stress on the "rí" syllable in these forms highlights the regular stress patterns in Portuguese verb conjugations.
10. Division Rules:
- Rule 1: Vowel-Consonant (VC): Syllables are typically divided between vowels and consonants (e.g., bi-po).
- Rule 2: Consonant Cluster: Consonant clusters are generally split according to sonority (e.g., ri-zar).
- Rule 3: Pronoun Clitics: Pronoun clitics are treated as separate syllables when attached to verbs (e.g., vos-í).
- Rule 4: Final 'i' before a vowel: The 'i' before a vowel is usually part of the previous syllable (e.g., í-eis).
11. Special Considerations:
The "-vos" clitic is always a separate syllable. The imperfect subjunctive ending "-íeis" is a relatively fixed unit and doesn't allow for further internal syllabification.
12. Alternative Pronunciations/Regional Variations:
Brazilian Portuguese may exhibit slight vowel reduction or nasalization differences, but the core syllabification remains consistent. European Portuguese may have a more closed pronunciation of some vowels.
The hottest word splits in Portuguese
See what terms are trending and getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará
What is hyphenation
Hyphenation is the process of dividing words across lines in print or on websites. It involves inserting hyphens (-) where a word breaks to continue on the next line.
Proper hyphenation improves readability by reducing the unevenness of word spacing and unnecessary large gaps. It also helps avoid confusion that may occur when part of a word carries over. Ideal hyphenation should break words according to pronunciation and syllables. Most word processors and publishing apps have automated tools to handle hyphenation effectively based on language rules and dictionaries. Though subtle, proper hyphenation improves overall typography and reading comfort.