contextualizáloiam
Syllables
con-tex-tu-a-li-zá-lo-iam
Pronunciation
/kõ.tɛʃ.tu.ɐ.li.ˈza.lu.jɐ̃/
Stress
00000100
Morphemes
con- + textualiz- + -á-lo-iam
The word 'contextualizá-lo-iam' is divided into eight syllables based on Portuguese vowel-based syllabification rules. The stress falls on the antepenultimate syllable. The word is a verb form derived from the root 'textualiz-' with prefixes and suffixes indicating tense, person, and object.
Definitions
- 1
To contextualize; to place something within its context.
To contextualize
“Estamos contextualizando os dados para uma melhor compreensão.”
“O professor contextualizou o evento histórico.”
Stress pattern
The primary stress falls on the antepenultimate syllable 'zá'.
Syllables
con — Open syllable, unstressed.. tex — Closed syllable, unstressed.. tu — Open syllable, unstressed.. a — Open syllable, unstressed.. li — Open syllable, unstressed.. zá — Open syllable, stressed.. lo — Open syllable, unstressed, pronoun clitic.. iam — Closed syllable, unstressed.
Word Parts
con-
Latin *com-* meaning 'with, together', prepositional prefix.
textualiz-
Latin *textus* meaning 'woven, fabric', core meaning relating to text or context.
-á-lo-iam
Inflectional suffixes indicating 3rd person singular present indicative, direct object pronoun, and 1st person plural imperfect indicative.
Similar Words
Vowel Rule
Each vowel generally forms a syllable.
Consonant Cluster Rule
Consonant clusters are generally broken after the first consonant, unless they form a digraph.
Open vs. Closed Syllable Rule
Syllables ending in vowels are open; syllables ending in consonants are closed.
Pronoun Clitic Rule
Pronoun clitics are generally treated as separate syllables.
- The 'tx' cluster is treated as a single phoneme.
- The pronoun clitic '-lo' is a special case.
- Regional variations in the pronunciation of 'l' (palatalization) do not affect the orthographic syllable division.
Nearby Words
17 wordsTrending in Portuguese
Terms getting hyphenated by users right now.
- abalará
- abalais
- abalara
- abalado
- abalada
- abajour
- abajara
- abaixou
- abaixoe
- abaixos
- abaixes
- abaixem
- abaixas
- abaixar
- abaixei
- abaixam
- abaglia
- abaixai
- abafeis
- abafará